"graph" - English Arabic dictionary

    "graph" - Translation from English to Arabic

    • الرسم البياني
        
    • الشكل
        
    • رسم بياني
        
    • البياني الوارد
        
    • بيانيا
        
    • الفقرة
        
    • المخطط البياني
        
    • شكل بياني
        
    • البياني المرفق
        
    • للرسم البياني
        
    • برسم بياني
        
    • مخطط بياني
        
    • والرسم البياني
        
    • رسما
        
    • رسماً بيانياً
        
    By sex structure, employment of women and men is almost the same as it was elaborated in the graph 16. UN وحسب هيكل الجنسين، تتسم عمالة المرأة وعمالة الرجل بأنهما متشابهان تقريبا كما هو موضح في الرسم البياني 16.
    However, when I eliminated dimensions and broke it down to a graph of a simple function of time as you can see, the beginning of an exponential curve. Open Subtitles ومع ذلك , عندما كنت التخلص من أبعاد وكسرت من أسفل إلى الرسم البياني وظيفة بسيطة من الزمن كما ترون , بداية من منحنى أسي
    It's a group of far-flung points on a graph. Open Subtitles هي مجموعة من النقاط المترامية على الرسم البياني
    The graph below gives a breakdown of the funds allocated by different Administrations to the radio war against Cuba. UN ويبين الشكل البياني التالي المبالغ التي خصصها مختلف الرؤساء الأمريكيين لإطلاق حرب إذاعية إلكترونية ضد كوبا.
    Note: For the years that had a significant increase in the total number of mandates, the field-based special political missions added that year have been indicated on the graph. UN ملحوظة: بالنسبة إلى الأعوام التي شهدت زيادة كبيرة في مجموع عدد الولايات، أشير في الرسم البياني إلى البعثات السياسية الخاصة الميدانية التي أضيفت في ذلك العام
    The number of donors has decreased, but the amount of the average contribution per donor has increased, as can be seen in the following graph. UN وقد انخفض عدد الجهات المانحة لكن متوسط المساهمة لكل جهة مانحة قد زاد، كما يتضح من الرسم البياني التالي.
    The result of past policies that have neglected this dimension are reflected in the graph below. UN ويصف الرسم البياني أدناه نتيجة سياسات الماضي التي أهملت هذا البُعد.
    The graph clearly shows a negative relationship between growth variability and the rate of growth. UN ويبين الرسم البياني بوضوح علاقة سلبية بين اختلاف النمو ومعدل النمو.
    Comparative data, by gender, on the population taught literacy are given in the following graph. UN وترد في الرسم البياني التالي البيانات المقارنة للسكان الذين تعلموا القراءة والكتابة حسب الجنس:
    The following graph shows the results of the bilingual literacy programme. UN وترد في الرسم البياني فيما يلي نتائج رعاية برنامج محو الأمية الثنائي اللغة.
    The complaints and petitions received by the Commission between the years of 2005 and 2007 were classified in the following graph. UN وقد صنِّفت في الرسم البياني التالي الشكاوى والالتماسات التي تلقتها اللجنة بين عام 2005 وعام 2007.
    11.10 In figure 11 the graph shows the most dominant areas of subsistence work that men and women specialize in. UN 11-10 في الشكل 11، يبين الرسم البياني أكثر ميادين عمل الكفاف خضوعاً لهيمنة الرجل وأكثرها خضوعاً لهيمنة المرأة.
    The graph below shows the proportions of the population by age group and sex in 1954 and 2004, illustrating the ageing of Australia's population. UN ويبين الرسم البياني أدناه نسبة السكان حسب الفئة العمرية ونوع الجنس في عامي 1954 و2004، مبيناً شيخوخة سكان أستراليا.
    The graph then shows the income share of any selected cumulative proportion of the population, as can be seen below. UN وحينئذٍ يبين الرسم البياني حصة الدخل من أي نسبـة تراكميـة مختارة من السكان، كما يتضح مما يلي.
    Note - this graph should not be used as a measure of class size. UN ملاحظة: يجب ألا يستخدم هذا الرسم البياني لدى قياس حجم الفصل.
    The graph below indicates the global trend in the prevalence rate of the epidemic since adoption of the target in 2000. UN ويوضح الرسم البياني أدناه الاتجاه العالمي لمعدل انتشار هذا الوباء منذ اعتماد هذه الغاية في عام 2000.
    graph 3 Variation in rate of prevalence of contraception by place of residence, educational level and socio-economic level 76 UN الشكل 3 اختلاف معدل انتشار وسائل منع الحمل حسب وسط الإقامة ودرجة التعليم والمستوى الاجتماعي - الاقتصادي
    Figure 7: graph of New Day Academy School Enrolment UN الشكل 7: رسم بياني يبين عدد الطلاب الملتحقون بمدرسة أكاديمية اليوم الجديد
    Together we can do it. That letter's like... like drawing a graph. Open Subtitles معا ، نستطيع القيام بذلك هذا الخطاب مثل عمل رسم بياني
    The graph on page 10 illustrates the PRAIS. UN ويبين الرسم البياني الوارد في صفحة 10 نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    A graph showing the distribution of shear strength against depth in the studied area was also presented. UN كما قدم رسما بيانيا يبين توزيعا لمقاومة القص في مقابل العمق في المنطقة المدروسة.
    Para.graph 47: There was consensus the work on SEAL should be interrupted. UN الفقرة 47: كان هناك توافق في الآراء على ضرورة وقف العمل المتعلق بوصلة التحقق الالكتروني الآمن.
    What about that graph on the wall that says Open Subtitles ماذا عن ماهو مكتوب على ذلك المخطط البياني
    graph showing the percentage of social security grant beneficiaries who are women, by year UN شكل بياني يوضح النسبة المئوية للمستفيدات من منح الضمان الاجتماعي في السنة
    A similar trend is occurring in such countries as China, Mexico and Brazil, and in other countries of South Africa, as can be seen in a graph accompanying the written version of my statement. UN وينتشر نمط مماثل في بلدان مثل الصين والبرازيل والمكسيك وجنوب أفريقيا، وهذا يمكن رؤيته في الرسم البياني المرفق بالنسخة المطبوعة لكلمتي.
    The slope of the graph gives an indication of the number of reports received per unit time. UN أما الخط المنحدر للرسم البياني فيدل على عدد التقارير المتلقاة لكل وحدة زمنية.
    The Committee was also provided with a graph showing the cost and number of exceptions from 1990 to 2008. UN وقد تم تزويد اللجنة أيضا برسم بياني يوضح تكاليف الاستثناءات وعددها في الفترة من 1990 إلى 2008.
    Just need to add one more graph here. Open Subtitles فقط أحتاج لإضافة مخطط بياني آخر
    The following graph displays the position and proportion of women at the managerial level in the civil service. UN والرسم البياني التالي يوضح وضع ونسبة النساء على المستوى الإداري في الخدمة المدنية.
    She further discussed an illustrative spider graph depicting outcomes of ADT exercises. UN وتناولت كذلك رسماً بيانياً عنكبوتياً يوضح نتائج عمليات أداة التطوير المحاسبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more