"harmless" - English Arabic dictionary

    "harmless" - Translation from English to Arabic

    • مؤذية
        
    • مؤذي
        
    • عديمة الضرر
        
    • غير ضار
        
    • غير ضارة
        
    • غير مؤذٍ
        
    • مؤذ
        
    • مسالم
        
    • مؤذى
        
    • ضرر
        
    • مفعولها
        
    • مؤذياً
        
    • بريئة
        
    • مؤذيين
        
    • مسالمة
        
    See, now, you told me she was harmless, Burlingame. Open Subtitles أترى, الآن أنت أخبرتني أنها غير مؤذية, بورلينغامي
    looks like a harmless toy, that everyone of you had Open Subtitles تبدو لعبة غير مؤذية, ان الجميع من كان لديك
    Because now you're going from harmless bully to hardened boardjacker. Open Subtitles لانك الآن أنت غير مؤذي صعب ان ترهب برودجيكر
    OVERVIEW OF IAEA ACTIVITIES REGARDING THE IDENTIFICATION AND DESTRUCTION, REMOVAL AND RENDERING harmless OF IRAQ'S CAPABILITIES RELATED TO NUCLEAR WEAPONS UN استعراض أنشطة الوكالة الدوليــة للطاقــة الذريــة بشأن تحديد قدرات العراق المتصلــة باﻷسلحة النووية وتدميـر هذه القدرات وإزالتها وجعلها عديمة الضرر
    Such a view excluded the possibility of harmless error. UN ويستبعد هذا الرأي إمكانية حدوث خطأ غير ضار.
    The doctors informed the author that the injections were harmless. UN وقد أخبر الأطباء صاحب البلاغ بأن الحقن غير ضارة.
    He's a harmless kid accused of terrible things that he didn't do, alone in a cell. Open Subtitles إنّه طفل غير مؤذٍ اُتهم بأشياء فظيعة لم يرتكبها، وحيد في زنزانة
    He had a cheeseburger, i had a salad, and i just pointed out the money that could be made with a few businesses that cater to harmless vice. Open Subtitles , هو تناول شطيرة لحم بالجبن , و أنا تناولت السلطة و أنا أشرت إليه بالعمل الذي قد يجلب له مالاً كثيراً بطريقة غير مؤذية
    I didn't say anything because I assumed they were harmless. Open Subtitles لم أقل أيّ شيئ لأنني طننت أنّها غير مؤذية.
    That it's not just the harmless imprint of somebody's misery from long ago, but something that can come through here, into the present. Open Subtitles بأنّه ليست مجرد سِّمة غير مؤذية من بؤس شخص ما منذ زمنٍ بعيد. ولكن شيئاً، يمكن أن يأتي مباشرة إلى هنا
    Mr. Serrocold here with a gun pointed by the harmless Edgar Lawson Open Subtitles سيد سيركولد هنا مع تهديد بالمسدس بواسطة أدجار لاوسون الغير مؤذي
    A harmless snake encouraged by farmers to live in barns. Open Subtitles ثعبان غير مؤذي يربيها المزارعون لتعيش في الحضائر.
    Doesn't think it's harmless to be spending time with someone who's not your mark. Open Subtitles آلا تعتقدين إنه غير مؤذي لتقضين وقتاً مع شخصاً ما الذي ليس من طبعكِ
    Destruction, removal or rendering harmless UN تدمير الأسلحة أو إزالتها أو جعلها عديمة الضرر
    This process may result in the need to destroy, remove or render harmless part of the items contained in the lists. UN وربما تنشأ عن هذه العملية حاجة الى تدمير أو إزالة جزء من اﻷصناف المدرجة في القائمة أو جعلها عديمة الضرر.
    And like the scarecrow... he is harmless in and of himself. Open Subtitles وعلى عكس الفزاعه إنه غير ضار لا للآخرين ولا لنفسه
    My initial scans indicate that the energy it's emitting is harmless. Open Subtitles المسح المبدئي أشار إلى أن الطاقة المنبعثة منه غير ضارة
    I'm not saying it's harmless, and I'm not saying that we shouldn't criminalize stealing of information, but you got to be much more subtle Open Subtitles ‫لا أقول إنّه غير مؤذٍ ‫و لست أقول إنَّنا يجب ألّا نُجرّم سرقة المعلومات
    He's absolutely harmless except for one small mental quirk Open Subtitles انه غير مؤذ اطلاقا باستثناء انحراف ذهني صغير
    Though he may not be all there, he seemed harmless. Open Subtitles مع انه لا يبدو يمتلك كل هذا انها مسالم
    - Everything there looks pretty harmless. - You are right, my friend. Open Subtitles كل شئ هناك يبدو غير مؤذى انت على حق يا صديقى
    This man is harmless, he's just had a soul-stirring experience. Open Subtitles هذا الرجل لا ضرر منه لقد فقد روحه مؤخراً
    Chemical process equipment that had been destroyed or rendered harmless was placed in another dedicated area within the Muthanna site. UN وقد وُضعت معدات العمليات الكيميائية التي دمرت أو أُبطل مفعولها في منطقة أخرى مخصصة لها داخل موقع المثنى.
    It's fairly harmless. Open Subtitles التقيّؤ يجب أن يتوقف قريباً، هذا ليس مؤذياً بشدة.
    The Governments in these instances effectively held the United Nations harmless against claims by third parties for personal injury or damage to property. UN وفي هذه الحالات، اعتبرت الحكومات اﻷمم المتحدة بريئة بالفعل إزاء المطالبات من قبل الغير فيما يتعلق باﻷذى الشخصي أو اﻹضرار بالممتلكات.
    -They're harmless. -lan, this could spread everywhere. Open Subtitles أنهم غير مؤذيين أيان هذا الأمر يمكنه الأنتشار في كل مكان
    Yes, but why should they go to all this trouble to kidnap a harmless little governess? Open Subtitles نعن, ولكن,لماذا يتكبّدون كل هذا العناء ليخطفوا مُدرّسة مسالمة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more