"have to go" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أذهب
        
    • يجب أن نذهب
        
    • يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ
        
    • يجب أن تذهب
        
    • عليّ أن أذهب
        
    • علي الذهاب
        
    • عليّ الذهاب
        
    • يجب ان نذهب
        
    • يجب ان اذهب
        
    • يجب أن تذهبي
        
    • يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ
        
    • يجب أن أرحل
        
    • يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ
        
    • يجب أن نرحل
        
    • يجب ان تذهب
        
    I have to go. The hearing's about to start. Open Subtitles يجب أن أذهب جلسة الاستماع على وشك البدء.
    Now I have to go talk to my horrible brother. Open Subtitles و الآن يجب أن أذهب للتحدّث مع أخي الفظيع
    This has been delightful, but I'm afraid I have to go. Open Subtitles لقد كان هذا لذيذ، ولكن أخشى أنني يجب أن أذهب.
    It has to come from somewhere. Mason. We have to go. Open Subtitles لابد انه يأتي من مكان ما ميسون يجب أن نذهب
    Mom, I have to go to the bathroom now. Open Subtitles امي ، يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمّامِ الآن
    Now, one of us is gonna have to go down there. Open Subtitles الآن، واحد منا هو ستعمل يجب أن أذهب الى هناك.
    I have to go meet my parents, so I'll call you tomorrow. Open Subtitles يجب أن أذهب قاء والدي، ولذا فإنني سوف أتصل بك غدا.
    I have to go buy Jill a box of condoms. Open Subtitles يجب أن أذهب شراء علبة من الواقيات الذكرية جيل.
    I have to go, and this is getting hard to watch. Open Subtitles يجب أن أذهب ، سيكون من الصعب مشاهدة ما يجري
    Okay, well, I have to go. I'm at work. Open Subtitles حسناً, يجب أن أذهب لأنني في العمل حالياً
    I have to go now, but we'll meet again, and you'll have no choice but to join me. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن، ولكن سوف نجتمع مرة أخرى، وسيكون لديك أي خيار سوى الانضمام لي.
    I'll be in touch. But I have to go now. Open Subtitles سأبقى على تواصل معك، ولكن يجب أن أذهب الآن
    We have to go to Mount Heaven... For help Open Subtitles يجب أن نذهب الى جبل السماء لنطلب المساعدة
    That's where we have to go. Can you make it? Open Subtitles ذلك حيث يجب أن نذهب هل بالإمكان أن تعملة؟
    I have to go to Madison with my parents. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى ماديسن مَع أبويِّ.
    You'll have to go half-speed, baby, because I don't follow you. Open Subtitles يجب أن تذهب بنصف السرعة يا صغيري لأنني لا أتبعك
    I have to go there and--and beg her to come back. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى هناك و أتوسل لها أن تعود
    I just have to go shake a few hands. Open Subtitles أنا فقط علي الذهاب لأصافح بعضاً من الأيدي
    I don't have to go on that stupid cruise to stupid Mexico with stupid Mom, you do! Open Subtitles لن يتوجب عليّ الذهاب لتلك الرحلة البحرية السخيفة لمكسيكو السخيفة مع أمي السخيفة لكنك ستفعل
    Were almost out of fuel, sir. We have to go. Open Subtitles اوشك الوقود على الانتهاء منّا سيدي، يجب ان نذهب
    I have to go to Chicago, find Jimmy, bring him back here. Open Subtitles يجب ان اذهب الى شيكاغو, اجد جيمى, واعود بيه الى هنا.
    Come on, now. You have to go home. Get some rest. Open Subtitles هيّا يجب أن تذهبي إلى البيت واحصلي على بعض الراحة
    Well, we just have to go from the other side. Open Subtitles حَسناً، نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مِنْ الجانبِ الآخرِ.
    I have to go. You must live with your mother now, boy. Open Subtitles يجب أن أرحل و يجب أن تحيا مع والدتك الآن بني
    Now, I don't give a shit if you have to go all the way to fucking Mexico. Open Subtitles الآن، أنا لا أَعطي اهتمام إذا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ طول الطّريق بالقيادة الى المكسيك.
    Yes, I'm sure they questioned him. We have to go. Open Subtitles نعم , أنا واثق أنهم إستجوبوه يجب أن نرحل
    But I have to go to work, and you have that meeting. Open Subtitles ولكن يجب ان اذهب للعمل و انت يجب ان تذهب للمقابلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more