Albert and I are not suited. He has no manners. | Open Subtitles | انا والبرت لا نناسب بعض ليس لديه اي اسلوب |
He has no right to speak to us like that. | Open Subtitles | ليس لديه اي حق بأن يتحدث الينا بهذه الطريقة |
He has no family, no life outside of this room. | Open Subtitles | ليس لديه عائلة و لا حياة خارج هذه الغرفة |
Consequently, the author submits that He has no opportunity to enforce the Committee's Views in the present case. | UN | وبناءً عليه، يدفع صاحب البلاغ بأنه لا يملك أي فرصة لإقناع السلطات بإنفاذ آراء اللجنة في هذه القضية. |
He has no need to be frightened of his people. | Open Subtitles | وليس لديه الحاجة إلى أن تكون خائفا من شعبه. |
He doesn't understand who he's dealing with. He has no idea. | Open Subtitles | أنه لا يعي مع من يتعامل ليس لديه أدنى فكرة |
He has no idea how close he is to the woodchipper. | Open Subtitles | ليس لديه أدنى فكرة كم هو قريب من قطاعه الخشب |
To this day, He has no idea where I am. | Open Subtitles | وإلى هذا اليوم ليس لديه أي فكرة أين أكون |
Therefore He has no reason to say that Unless it's true. Good. | Open Subtitles | وبالتالي ليس لديه سبب لقول ذلك ما لم يكن صحيحاً جيد |
Yes. Today He has no power, but what will happen tomorrow? | Open Subtitles | نعم، اليوم ليس لديه القوة لكن ما الذي سيجري غداً |
He has no clue how to behave like a responsible adult. | Open Subtitles | ليس لديه أي فكرة عن كيفية التصرّف كشخص بالغ مسؤول. |
He has no family connections or background worth mentioning. | Open Subtitles | ليس لديه روابط أسرية أو خلفية تستحق الذكر |
That's the only way he can. He has no money. | Open Subtitles | هذة الطريقة الوحيدة ليفعل ذلك ليس لديه أية نقود |
When push comes to shove, He has no guts. | Open Subtitles | عندما يحين وقت الحسم، انه ليس لديه الشجاعة. |
He has no hard purpose for just any wet thigh, does he? | Open Subtitles | آه ، ولكن نسيت.. ليس لديه اهتمام بالفخوذ الرطبة، أليس ذلك؟ |
He has no more money. He has no idea what he's doing. | Open Subtitles | ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله |
Monroe doesn't have his phone. He has no way of reaching me. | Open Subtitles | مونرو لا يملك هاتفه انه لا يملك اى طريقه للاتصال بى |
A man got off that plane, and He has no idea that he'll be dead within the hour. | Open Subtitles | ، سينزل رجل من تلك الطائرة وليس لديه أدنى فكرة عن أنه سوف يموت خلال ساعة |
That way, He has no choice but to stay. | Open Subtitles | ذلك الطريقِ، هو لَيْسَ لهُ إختيارُ لكن للبَقاء. |
He says He has no idea how the gun got up there.Nt. | Open Subtitles | هو يقول بأن ليست لديه فكره كيف دخل السلاح في شرجها. |
Likes seeing into places that maybe He has no business seeing into, if you catch my drift. | Open Subtitles | مثل التدخل في اماكن ربما هو ليس له شأن بها ان كنت تفهمين ما اعني |
You'll find He has no wish to challenge the Pope. | Open Subtitles | ستجد انه لا يوجد لديه رغبة في تحدي البابا |
Sir, if He has no worries, why then has he retreated to his place on Long Island? | Open Subtitles | سيدى , لو لم يكن لديه اى مخاوف فلماذا تراجع الى مكانه فى لونج ايلاند؟ |
Unlike the other candidates, He has no party affiliation. | Open Subtitles | على عكس كل المرشحين هو ليس لدية انتماء سياسى |
He has no documents with which to leave the country legally. | UN | وليست لديه وثائق يغادر بها البلد بصورة قانونية. |
He has no idea what he did. I think he does. | Open Subtitles | ــ ليسَ لديهِ فكره عما فعل ــ أنا أعتقد العكس |
So, He has no talent, he doesn't write anything. | Open Subtitles | إذن,فليس لديه اى موهبة,ولم يكتب أى شىء مهم |
It may be that community expectations are that a person who has spent all his life in Australia should be entitled to remain in that country and not deported to a country with which He has no relevant ties. | UN | ويضيف أن التوقعات المجتمعية ربما تكون هي أنه يحق لشخص قضى كل حياته في أستراليا البقاء فيها وليس ترحيله إلى بلد لا تربطه به أية صلات ذات معنى. |
The author concludes that He has no further recourse under the Philippine judicial system to challenge the violation of his right to freedom of expression. | UN | ويختم صاحب البلاغ بالقول إنه استنفد جميع سبل الانتصاف التي يتيحها النظام القضائي في الفلبين للطعن في انتهاك حقه في حرية التعبير. |