"he wasn't" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن
        
    • هو ما كَانَ
        
    • لم يكُن
        
    • ولم يكن
        
    • أنه لم
        
    • أنه ليس
        
    • هو ما كان
        
    • هو لم
        
    • وقال انه ليس
        
    • انه لم
        
    • لمْ يكن
        
    • إنه لم
        
    • ألم يكن
        
    • كان لا
        
    • أنّه ليس
        
    [Trump] He wasn't as effective for the last couple of months. Open Subtitles ‏‏لم يكن فعالاً كما ينبغي ‏في الأشهر القليلة الماضية. ‏
    Please tell me He wasn't doing anything more than hiding out here. Open Subtitles أرجوكم اخبروني أنهُ لم يكن يفعل شيء هُنا غير الاختباء ؟
    He wasn't a sculptor, but a furniture designer, architect and scenographer. Open Subtitles لم يكن نحاتًا، إنما هو مهندس معماري مصمم أثاث ومسرحي
    He wasn't here ten minutes, and he became part of the experiment. Open Subtitles لم يكن هنا سوى لعشر دقائق، وقد أصبح جزءا من التجربة.
    Oh, he wouldn't have judged you. He wasn't that sort of man. Open Subtitles ما كان لينتقدك فهو لم يكن من هذا النوع من الرجال.
    But when I realized He wasn't gonna drop that 50-inch plasma, Open Subtitles ولكن عندما أدركت أنه لم يكن سيسقط شاشة البلازما الـ50
    Do you know the last time He wasn't on TV? Open Subtitles هل تعرفون ماهي أخر مرة لم يكن على التلفاز؟
    - No, He wasn't clever enough. He wasn't strong enough. Open Subtitles لم يكن ذكياً بالقدر الكافي ولا قوياً بالقدر الكافي
    So He wasn't aware of the damage he was doing? Open Subtitles إذا لم يكن على علم بالضرر الذي كان يسببه؟
    That man... if He wasn't who I knew, who was he? Open Subtitles ذلك الرجل لو لم يكن الذي أعرفه، من كان ليكون؟
    Too bad He wasn't brave enough to pay his child support. Open Subtitles من المؤسف أنه لم يكن شجاع كفاية ليتكفل بنفقة طفولته
    And if he lied about all of that, what's to make us believe that He wasn't lying about everything else? Open Subtitles واذا كان قد كذب بخصوص هذا كله ماذا يجعلنا نصدق انه لم يكن يكذب بخصوص كل شيء اخر؟
    Evan went mobile with the target, which He wasn't supposed to do, but I just figured he boogied. Open Subtitles ايفان ذهب للتنقل مع الهدف حيث لم يكن يفترض أن يفعل ذلك لقد ظننت انه خاف
    Well, He wasn't at the party according to the guest list. Open Subtitles حسنا , هو لم يكن في الحفل وفقا لقائمة الضيوف
    Uh, no, I'm not seeing anything about that here, so we have to assume that He wasn't until he came in contact with whatever's in that trailer. Open Subtitles لا ، لا أرى أي شيء من ذلك القبيل هنا إذن سنفترض أنه لم يكن وحشا حتى التقى بأي ما كان في هذه المقطورة
    He allowed himself to be duped by an FBI agent who told him he was a registered informant, when He wasn't. Open Subtitles من قبل وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي الذي قال له أنة مسجلا كمخبر، عندما لم يكن ترك بصماته على المسدس
    He wasn't here ten minutes before she wanted to touch it. Open Subtitles هو ما كَانَ هنا عشْرة دقائقَ قَبْلَ أَنْ أرادتْ مَسّه.
    Well, He wasn't exactly pleased with the new chain of command and resigned in true Joe Krutel fashion. Open Subtitles حسناً ، لم يكُن سعيداً بشكل كافى بسلسلة الأوامر الجديدة وإستقال من منصبه على طريقته الخاصة
    He was under enormous strain, He wasn't prepared he was provoked, and people say things they don't mean. Open Subtitles كان تحت ضغط هائل ولم يكن جاهزاً وتم استفزازه ويحدث أن يقول الناس ما لا يعنونه
    She thinks He wasn't saying that just to sound smart. Open Subtitles إنها تظن أنه لم يقل ذلك ليبدو ذكياً فحسب.
    'Cause He wasn't a criminal. He managed some burger joint. Open Subtitles بسبب أنه ليس مجرم هو يدير بعض مطاعم البرغر
    If He wasn't there for celebrities, let's figure out what he was really doing. Open Subtitles إذا هو ما كان هناك للمشاهير، دعنا نفهم ما هو كان يعمل حقا.
    He wasn't a Nazi, he just rubbed me the wrong way. Open Subtitles وقال انه ليس النازية، كان يفرك لي مجرد وسيلة خاطئة.
    Comes out now, He wasn't doing it for his family. Open Subtitles ليتضح الآن، لمْ يكن يفعل ذلك من أجل عائلته.
    Well, I felt at his core He wasn't evil. Open Subtitles حسناً, شعرب بالنسبه لداخله إنه لم يكن شريراً
    Are you sure He wasn't working for his old Special Warfare unit? Open Subtitles هل أنت متأكد ألم يكن يشتغل لصالح رئيس وحدة الحرب؟
    What if he went there because he had access via these kids who he liked to tell stories to when He wasn't drugging and raping them? Open Subtitles ماذا إذا أنه تمكن من الذهاب عن طريق العبور من خلال هؤلاء الأطفال الذين أحبوا إخبار القصص عندما كان لا يخدرهم و يغتصبهم
    I just keep hoping that we missed something somewhere that, you know, He wasn't a murderer. Open Subtitles أستمر بالأمل أننا نسينا شيئا في مكان ما يبيّن أنّه ليس القاتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more