"how are we gonna" - Translation from English to Arabic

    • كيف يمكننا
        
    • كيف سنقوم
        
    • كيف لنا ستعمل
        
    • كيف لنا أن
        
    • كيف لنا ان
        
    • كيف سيمكننا
        
    • هكذا نحن ذاهِبونَ إلى
        
    • كيف سنُجري
        
    • كيف سوف
        
    • كيف سنتمكن
        
    • كيف سنتمكّن من
        
    • كيف سنجعل
        
    • كيف سنخبر
        
    • كيف سندخل
        
    • كيف سنذهب
        
    How are we gonna get this done without a DCS? Open Subtitles كيف يمكننا عمل ذلك بدون مدير لدائرة الخدمة المدنية؟
    Okay, but How are we gonna raise enough money to help Grandma? Open Subtitles حسنا , لكن كيف يمكننا جمع مال كافي لمساعدة الجدة ؟
    Hi, sorry, How are we gonna stream from the jungle? Open Subtitles هاي ، أسفه ، كيف سنقوم بالإذاعة من الغابة
    Okay, great, we've found Harry, but How are we gonna stop Grey? Open Subtitles حسنا، عظيم، وجدنا هاري، ولكن كيف لنا ستعمل وقف رمادي؟
    How are we gonna do it on the outside? Open Subtitles كيف لنا أن نفعل ذلك من الخارج ؟
    How are we gonna argue she wasn't on the phone? Open Subtitles كيف لنا ان نجادل انها لم تكن تستخدم الهاتف
    Now How are we gonna survive in this harsh, unforgiving terrain? Open Subtitles الآن كيف سيمكننا النجاة في هذه الأرض القاسية غير الرحيمة؟
    How are we gonna fit this check in the ATM machine? Open Subtitles كيف يمكننا أدخال هذا الشيك في ماكينة الصراف الألي ؟
    How are we gonna get it out of here and into a truck without banging it around so much that we all get toasted? Open Subtitles كيف يمكننا إخراجه من هنا و وضعه على الشاحنة دون قرعه كثيرا حتى لا يتم تحميصنا؟
    How are we gonna do that with everyone out there? Open Subtitles كيف يمكننا القيام بذلك مع وجود الجميع في الخارج هنا؟
    I mean, How are we gonna make ends meet when the kid actually gets here? Open Subtitles أعنــي ، كيف يمكننا إنهاء هذا حينّ ينجبّ الجنينّ فعليـاً ؟
    How are we gonna explain to people you went blind last night? Open Subtitles كيف سنقوم بالشرح للناس بانك لم تكونِ عمياء بالامس؟
    How are we gonna create jobs if you're taxing the very successful people in America who provide those jobs? Open Subtitles كيف سنقوم بخلق فرص عمل إذا كنت تفرض ضريبة على الأناس الناجحين في أمريكا الذين يوفّرون هذه الوظائف؟
    And when you give me the weapon, the trail ends, so, How are we gonna play this? Open Subtitles وعندما تعطياني المسدس، سينتهي الأثر، لذا، كيف سنقوم بهذا؟
    How are we gonna survive out here with no water? Open Subtitles كيف لنا ستعمل البقاء على قيد الحياة هنا مع عدم وجود الماء؟
    How are we gonna call for help if we have no phone? Open Subtitles كيف لنا ستعمل نداء للمساعدة إذا ليس لدينا الهاتف؟
    How are we gonna get close enough to Confess him? Open Subtitles كيف لنا أن نقترب بما يكفي منهُ لإجباره على الإعتراف؟
    Sorry, with all due respect, How are we gonna infiltrate a palace guarded by the most brutal soldiers in Italy? Open Subtitles كيف لنا ان نخترق القصر؟ وهو محرس من قبل اكثر جنود ايطاليا وحشيةً ؟
    Those pirates are on speeders. How are we gonna catch them? Open Subtitles هولاء القراصنة يركبون دراجات سريعة كيف سيمكننا اللحاق بهم ؟
    So How are we gonna destroy Olympus? Open Subtitles لذا هكذا نحن ذاهِبونَ إلى حطّمْ Olympus؟
    I mean, How are we gonna get four months of surgeries done in eight weeks? Open Subtitles كيف سنُجري جراحات تستغرق أربعة أشهر في ثمانية أسابيع؟
    Wait, so, How are we gonna get to Vegas if we don't have any money to pay for the gas? Open Subtitles أنتظرِ، لذا، كيف سوف نصل لـفيغاس إذا لم يكن لدينا مال لندفعه من أجل الغاز؟
    Crunch! We need the money. How are we gonna pay our bills? Open Subtitles كرانش ، نحن بحاجة إلى المال كيف سنتمكن من دفع فواتيرنا ؟
    Okay, so without evidence, How are we gonna find'em? Open Subtitles حسناً، إذن بدون دليل كيف سنتمكّن من العثور عليهم؟
    How are we gonna get dancers in and out without them getting noticed? Open Subtitles كيف سنجعل الراقصين يدخلون ويخرجون دون أن يلاحظوا؟
    So, How are we gonna break this to Cougar? Open Subtitles حسنا ، كيف سنخبر"كوجر" بهذه القطة المكسورة
    Yeah, but How are we gonna get inside without tripping the alarm? Open Subtitles ولكن كيف سندخل المنزل دون أن نفعِّل الإنذار؟
    West Side barbecue. How are we gonna get there? Open Subtitles في حفلة الشواء في الجانب الغربي كيف سنذهب إلى هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more