"how could i" - Translation from English to Arabic

    • كيف لي أن
        
    • كيف يمكن أن
        
    • كيف يمكنني أن
        
    • كيف لي ان
        
    • كيف يمكنني ذلك
        
    • كيف يمكن لي
        
    • كيف يمكنني ان
        
    • كيف أستطيع أن
        
    • وكيف لي أن
        
    • كيف لى أن
        
    • كيف كنت
        
    • كيف يمكننى أن
        
    • كَيْفَ أنا
        
    • كيف أمكنني أن
        
    • كيف استطيع أن
        
    And you made us suck on frozen frogs. How could I forget? Open Subtitles و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟
    How could I know we were gonna run slap-bang into an iceberg? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أننا كنا ذاهبون مباشرة إلى جبل جليدي؟
    How could I live with myself if I abandoned my duty? Open Subtitles كيف يمكن أن أعيش مع نفسي إذا تخليتُ عن واجبي؟
    How could I make fun of people I've never met? Open Subtitles كيف يمكنني أن أسخر من أشخاص لم أقابلهم ؟
    How could I have known I could have trusted you not to come after my firm? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟
    Well, How could I, without telling you where I met her? Open Subtitles حسنٌ, كيف يمكنني ذلك, بدون إخبارك أين قابلتها؟
    Of course. How could I forget the numerous conversations Open Subtitles بالتأكيد كيف لي أن أنسى العديد من النقاشات
    We've been on the ground a whole two and a half hours, How could I not have that for you? Open Subtitles منذ ساعتان و نصف كاملتان كيف لي أن لا أملك هذا من أجلك؟
    How could I do that to the most special person in the whole world? Open Subtitles كيف لي أن أفعل هذا بأهم شخص في هذا الوجود قاطبا؟
    You never judged me. How could I judge you? Open Subtitles أنت لم تحكم علي أبدا كيف لي أن أحكم عليك
    Yeah, well, after that phone message, How could I resist? Open Subtitles أجل، حسنًا، بعد تلك الرسالة التليفونية كيف لي أن أقاوم؟
    How could I have known that there was a monster like that in this neighborhood? Open Subtitles كيف لي أن أعلم بأنه يوجد وحش مثل ذلك في هذا الحيّ؟
    How could I be interested in something I didn't know about? Open Subtitles كيف يمكن أن أكون مهتم شيء لم أكن أعرف عنه؟
    Leonard, How could I have been so foolish to try and follow in the footsteps of a made-up alien race with no emotions? Open Subtitles ليونارد، كيف يمكن أن كانت من الحماقة بحيث في محاولة لاتباع على خطى من صنعي سباق الغريبة مع عدم وجود العواطف؟
    How could I have known that she had the capacity Open Subtitles كيف يمكن أن يكون على علم أنها لديها القدرة
    How could I keep an eye on it overseas? Open Subtitles كيف يمكنني أن أحافظ عليها من وراء البحار؟
    How could I wear something that is for guys? Open Subtitles كيف لي ان ارتدي شيئاً لـ الرجال ؟
    Oh, Aunt Tilly, How could I, when my heart belongs to you? Open Subtitles آه، يا عمتي "تيلي"، كيف يمكنني ذلك و قلبي معلَّق بكِ؟
    I think, How could I have fallen into such a dark place over someone who cares so little about me? Open Subtitles أعتقد، كيف يمكن لي أن وقعوا في مثل هذا المكان المظلم على شخص يهتم سوى القليل عن لي؟
    How could I have been so wrong about someone? Open Subtitles كيف يمكنني ان اكون مخطئة بالحكم على شخص ؟
    How could I not, when you give me this bouquet of crumpled flowers? Open Subtitles كيف أستطيع أن أرفض بينما أعطيتني هذه الباقة من الأزهار المجعدة؟
    Well, How could I ever hit the hamper if you don't let me practice? Open Subtitles وكيف لي أن أصيب السلة إن لم تدعيني أتدرب؟
    And I didn't know he was gonna call you. How could I have known that? Open Subtitles ولم أعلم بأنه سيتصل بكِ , كيف لى أن أعلم ذلك ؟
    How could I have gotten that many boat tickets? Open Subtitles كيف كنت سأحضر هذا العدد من تذاكر المركب؟
    I remember you... How could I forget the way you evil queen bees treated me? Open Subtitles تذكرتكم .. كيف يمكننى أن أنسى الطريقت التى عاملتنى بها ملكات الشريرات
    I mean, How could I not be? Open Subtitles أَعْني، كَيْفَ أنا لا أَكُونَ؟
    He didn't undergo any personality change. How could I have been so stupid? ! Open Subtitles إنّه لم يخضع لأيّ تغيير بالشخصيّة كيف أمكنني أن أكون غبيّاً لهذه الدرجة ؟
    How could I just look the other way just because we broke up? Open Subtitles كيف استطيع أن أغظ النظر فقط لأننا افترقنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more