I'll take care of everything. Mmm. How're you, Mr. Homemaker? | Open Subtitles | سأتولى امر كل شيء كيف حال السيد ربة المنزل؟ |
Just go handle Ms. Peters. I'll take care of this. | Open Subtitles | فقط تولى أمر السيد بيترس وأنا سأتولى أمر هذا |
Okay, we'll stabilize and I'll take care of his spine afterwards. | Open Subtitles | حسناً سوف نهديء حالته ثم سأهتم بعاموده الفقري بعد ذلك |
Well, I'll take care of it, just as I took care of the Paris problem. | Open Subtitles | حسنا، سوف أهتم بالأمر كما حللت مشكلة باريس |
I'll take care of you. Yes, but surely there's no rush. | Open Subtitles | ـ سأعتني بك ـ أجل، لكن بالتأكيد ليس هناك تسرع |
But first, I'll take care of some unfinished business. | Open Subtitles | لكن أولاً، أنا سَأَعتني ببَعْض العملِ الغير منهيِ. |
I'll take care of it, Mrs Palmer. You've gotta go now. | Open Subtitles | سوف اهتم بالموضوع يا سيدة بالمر يجب أن تذهبي الأن |
Go home, alright? Go home, I'll take care of it. | Open Subtitles | عودي إلى البيت , حسنا , عودي سأتولى الأمر |
No, I'll take care of it. You stay a million miles away from this. | Open Subtitles | كلا، أنا سأتولى أمره إياك أن تقتربي من هذا |
I'll take care of all the details... you just give me your credit card info. | Open Subtitles | سأتولى كافة التفاصيل.. أنتَ فقط اعطيني البطاقة الإئتمانية , حينما تكونين مستعدة |
I'll take care of it. You get the next one. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر هذه المرة , أنت ستهتم بالمرة المقبلة |
You don't need this baby anymore. I'll take care of him. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجى هذا الطفل بعد ذلك أنا سأهتم به |
Go downstairs, I'll take care of your stuff later. | Open Subtitles | إنزل الى الطابق السفلي، أنا سأهتم بأمتعتك لاحقاً. |
All right, everybody in the kitchen. I'll take care of this. | Open Subtitles | .حسنا، إذهبوا جميعا إلى المطبخ .سوف أهتم بــذلك |
Okay, you are useless. I'll take care of this. | Open Subtitles | حسنا , لافائدة منك سوف أهتم بهذا الأمر |
I'll take care of things on this side of the bars while you replace Vera and become governor. | Open Subtitles | سأعتني بكافة الأمور من على هذا الجانب من القضبان بينما تعمل على إستبدال فيرا لتصبح القائد آنذاك |
I swear, I'll take care of you when I get up there. | Open Subtitles | أُقسمُ، أنا سَأَعتني به أنت عندما أَنْهضُ هناك. |
And once it's done, I'll take care of him. | Open Subtitles | مرة واحدة سينتهي كل شئ سوف اهتم به |
Don't you worry, little Weggsley, I'll take care of you. | Open Subtitles | لا تقلق، ويغسلي قليلا، وسوف تأخذ الرعاية منكم. |
I'll take care of it. We'll make this right, ok? | Open Subtitles | سأتكفل بهذا الأمر سنصحح هذا الأمر , حسنا ؟ |
No matter what happens, act normally. I'll take care of this, all right? | Open Subtitles | تصرفوا بطبيعية أيما يحدث، سأتدبر هذا الأمر، حسناً؟ |
) I caused the problem, so I'll take care of it. | Open Subtitles | لقد سببت انا المشكلة اذاً انا ساتولى اصلاحها |
Maybe not. Just move on and I'll take care of this. Don't worry about it. | Open Subtitles | فقط تحرّك وسوف أهتم بالأمر .لا تقلق بشأنها |
Book the evidence, make me copies, I'll take care of the notifications. | Open Subtitles | إحجزْ الدليلَ، إعملْني نسخَ، أنا سَأَحْذرُ التبليغاتِ. |
Tell me where to find him, and I'll take care of it first thing in the morning. | Open Subtitles | أخبرني أين أجده، وسأتكفل بذلك أول شيء فى الصباح |
Give him some water, okay? I'll take care of this. | Open Subtitles | أعطه بعض الماء وسأتولى أنا أمر هذا |
As a friend of yours, she is a guest of the house. I'll take care of your luggage. | Open Subtitles | وكصديقة لك فستكون ضيفة الفندق وسأعتنى بحقائبك. |