"i'll talk" - Translation from English to Arabic

    • سأتحدث
        
    • سوف أتحدث
        
    • سأتكلم
        
    • سأتحدّث
        
    • سوف اتحدث
        
    • أنا سَأَتكلّمُ
        
    • سوف أتكلم
        
    • سأتحدثُ
        
    • ساتحدث
        
    • سأتكلّم
        
    • سوف أتحدّث
        
    • سوف اتكلم
        
    • سأكلمك
        
    • ساتصل
        
    • ساتكلم
        
    I'll talk to agent Fitz, make sure he hasn't forgotten that. Open Subtitles أنا سأتحدث مع العميل فتز احرصي على الا ينسى ذلك
    Okay, enough already. I'll talk to her this week. Open Subtitles حسنا , هذا يكفي سأتحدث إليها هذا الأسبوع
    I'll talk to him. It'll be better coming from me. Open Subtitles أنا سأتحدث معة , سيكون أفضل إذا صُدر مني
    Oh. So sweet. I'll talk to you soon, okay? Open Subtitles أوه، لطيف جداً سوف أتحدث إليك قريباً، حسناً؟
    You talk to Mr. Kramer. I'll talk to Mrs. Kramer. Open Subtitles تكلم مع السيد كرايمر أنا سأتكلم مع السيدة كرايمر
    I have to go. So, I'll talk to you later. Open Subtitles يجب أن أذهب, لذا, سأتحدث معك في وقتٍ لاحق
    I'll have to take'em myself.I'll talk to you later.Bye! Open Subtitles يجب ان احضرهم بنفسي.. سأتحدث إليك لاحقاً، الى اللقاء
    I'll talk to you later. I got to go. Bye. Open Subtitles سأتحدث اليك لاحقا يجب ان اذهب الآن مع السلامة
    If you drop the case against me I'll talk. Open Subtitles إذا قمت بإسقاط القضية المرفوعة ضد لي سأتحدث.
    I'll talk to Chris next time I see him. Open Subtitles سأتحدث إلى اكريس في المره القادمه عندما أراه
    - I'll talk to the P.D gang. See who's active. Open Subtitles سأتحدث إلى الشرطة، قسم العصابات وأعرف أيّ العصابات نشطة
    Just a second, I'll talk to my boss about it. Hello. Open Subtitles لحضة من فضلك، سأتحدث إلى رئيسي حول هذا الموضوع. مرحبا.
    I can't promise anything, but I'll talk to them. Open Subtitles لا يمكنني أن أعدك بشيء لكنني سأتحدث معهم
    Okay, well, I guess I'll talk to you some other time. Open Subtitles حسناً اذاً , أعتقد اني سأتحدث اليك في وقت آخر
    That's a great idea, Lois. I'll talk to him tomorrow. Open Subtitles هذه فكرة رائعة يا لويس سوف أتحدث إليه غداً
    I'll talk to you about it on the flight out, OK? Open Subtitles سوف أتحدث معكى عن هذا فى الطائرة ، حسنا ؟
    But don't let me ruin your evening. I'll talk to you later. Open Subtitles لكن لا تدعني أن أفسد عليك حفلتك سأتكلم معك فيما بعد
    You go home, and I'll talk to you when I get there. Open Subtitles اذهبي للمنزل ، سأتحدّث معكِ عندما أكون هُناك.
    I'll talk to my boss, see if we can change that. Open Subtitles سوف اتحدث لمديري سوف نرى ان كنا نقدر تغيير ذلك
    I'll talk to them, see your tests, and get more information. Open Subtitles أنا سَأَتكلّمُ معهم، وأرى إختباراتَكَ وأحصلُ على المزيد من المعلوماتِ
    I'll talk. Open Subtitles سوف أتكلم. سوف أتكلم. هل تعمل الآن؟ إبدأ بالكلام.
    All right, charge him. I'll talk to the CPS. Thank you, sir. Open Subtitles حسنٌ ؛ التهم موجهة إليه ؛ سأتحدثُ مع النيابة العامة ؛ شكراً لكَ ؛ سيدي.
    All right, I just got home, so I'll talk to you later, okay? Open Subtitles حسنا وصلت الى المنزل ساتحدث لك لاحقا اتفقنا؟
    I'll talk to your father if I have to. Open Subtitles أنا سأتكلّم مع أبّيك إذا أنا يجب أن.
    No, they can't. I'll talk to someone. Open Subtitles كلّا، لا يمكن أن يحدث سوف أتحدّث إلى أحد
    You just want me to keep drinking so that I'll talk about my father. Open Subtitles أعتقد أنك تريدني أن أستمر بإحتساء النبيذ سوف اتكلم عن والدي
    Well, I've got to talk to this guy. I'll talk to you again. Open Subtitles حسناً، عليّ التحدث مع هذا الرجل سأكلمك لاحقاً
    Somebody's here. I've got to go. I'll talk to you later. Open Subtitles احدهم هنا ,علي الذهاب ساتصل بك لاحق,الوادع امي
    I'll talk then. I wanted to say that I respect everyone's opinion. Open Subtitles عندها انا ساتكلم , اردت ان اقول انني احترم وجهة نظر كل شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more