"i'm in the" - Translation from English to Arabic

    • انا في
        
    • أَنا في
        
    • أنا فى
        
    • أكون في
        
    • انا فى
        
    • أنني في
        
    • وأنا في
        
    • أعمل في
        
    • إنني في
        
    • فأنا في
        
    • أني في
        
    • إنّي في
        
    • لأني في
        
    • أنا في الطابق
        
    • أنا في مركز
        
    I'm in the first row, third box from the left. Open Subtitles انا في الصف الأول ، الصندوق الثالث من اليسار
    I should've been a fucking designer. I'm in the wrong job here. Open Subtitles كان ينبغي ان اكون مصمم ازياء انا في العمل الخطأ هنا
    Well, you're busy and I'm in the way here. Open Subtitles حَسناً، أنت مشغول و أَنا في الطريقِ هنا.
    I'm in the middle of a lot of shit right now, so I'm hanging up. Open Subtitles أَنا في منتصفِ الكثير مِنْ الهراء الآن، لذا ساغلق
    I'm in the public eye, and as you know, when you are in the public eye, image is everything, isn't it? Open Subtitles أنا فى عيون العامة ، وكما تعلمين وعندما تكونين فى عين العامة الشكل هو كل شئ ، اليس كذلك؟
    I'm in the neighborhood, hoping I could pop by your flat. Open Subtitles أنا في الجوار، وأتمنى لو يمكنني أن أكون في شقتك.
    Look, I can't talk here, I'm in the lobby. Let me call you back, where are you? Open Subtitles انا لا استطيع التحدث هنا, انا فى ردهة الفندق سوف احدثك فيما بعد, اين انت؟
    I don't think I'm in the right headspace right now. Open Subtitles لا أظن أنني في الحالة المُناسبة لفعل ذلك الآن
    Well at least I'm in the front this time. Open Subtitles حسناً، على الاقل انا في المقدمة هذه المرة.
    If you need anything, I'm in the living room. Open Subtitles حسنا اذا. اذا احتجتوني انا في غرفة المعيشة.
    I'm in the market for a husband and want to remain as far removed from scandal as possible. Open Subtitles انا في مرحله البحث عن زوج , واريد ان ابقى . مبعده كل البعد عن الفضيحه قدر الامكان
    I'm in the neighbourhood at the behest of Unwin Trevaunance, advising on matters of local security. Open Subtitles انا في الجوار من اجل وصية اونوين تريفوننس بعض النصائح عن امن المنطقه
    You're lucky I'm in the holiday mood, Mr. Low. Open Subtitles أنت محظوظ أَنا في مزاج عطلةِ، السّيد Low.
    Okay, but I'm in the middle of an important conversation with my daughter. Open Subtitles حسنا لكن أَنا في منتصفِ محادثةِ مهمةِ مَع ابنتِي.
    Jesus Christ, I'm in the back seat and I can fucking see her. Open Subtitles يا إلهي، أَنا في المقعد الخلفي ويمكنني رؤيتها
    Yeah, I'm in the field. Listen, we got an emergency. Open Subtitles . نعم ، أنا فى الموقع . إسمع ، لدينا حالة طارئة
    I don't like crocodiles, especially when I'm in the water. Open Subtitles أنا أكره التماسيح لا سيّما عندما أكون في الماء.
    I'm in the middle of fixing the computer that Myung Soo destroyed. Open Subtitles انا فى منتصف تصليح الكمبيوتر الذى دمرة ميونغ سو
    Hey, shh. Can't you see I'm in the middle of somethin'here? Open Subtitles مهلاً, اصمتي, ألا تستطيعين أن تري أنني في منتصف شيء هنا؟
    And I'm in the middle of your conference table. Open Subtitles وأنا في منتصف من طاولة المؤتمر الخاص بك.
    I'm not selling rifles here, I'm in the tobacco business. Open Subtitles ،لست هنا أبيع البنادق فأنا أعمل في تجارة التبغ
    I'm in the mood for something dumb, thick and juicy. Open Subtitles إنني في حاله عمل شيئاً غبياً .. سميك ..
    If anyone asks, I'm in the can by the library. Open Subtitles فإذا سألك أحد فأنا في الحمام بالقرب من المكتبة
    Sorry, guys, I think I'm in the wrong lecture. Open Subtitles آسف يا رجال، أعتقد أني في المحاضرة الخطأ
    I'm in the same place where it all started... before you betrayed me. Open Subtitles إنّي في ذات المكان الذي بدأ فيه الأمر برمّته قبلما تغدر بي.
    And I gotta warn you, I'm in the prime of my sexual magnetism. Open Subtitles و يجب أن أحذركَ لأني في قمة أدائي الجنسي
    I'm in the downstairs can, and I'm in a bit of a pickle. Open Subtitles أنا في الطابق السفلي .وانا في ورطه كبيره
    I'm in the mall in some kind of basement. Open Subtitles أنا في مركز تسوق في نوع من الطابق السفلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more