"i'm starting" - Translation from English to Arabic

    • أنا بدأت
        
    • لقد بدأت
        
    • سأبدأ
        
    • أَبْدأُ
        
    • انا بدأت
        
    • بدأتُ
        
    • أنا أبدأ
        
    • سوف أبدأ
        
    • أنا بدءا
        
    • انني بدأت
        
    • بدات
        
    • وسأبدأ
        
    • أنني بدأت
        
    • سابدأ
        
    • بدأت أشعر
        
    I'm starting to realize, tonight, she's the love of my life. Open Subtitles أنا بدأت تحقيق، هذه الليلة، وقالت انها هي حب حياتي.
    I'm starting to think that maybe it's the way it should be. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد أنه ربما هذا هو السبيل ينبغي أن يكون.
    She's not answering her cellphone, and I'm starting to get worried. Open Subtitles و إنها لا تجيب على هاتفها و لقد بدأت أقلق
    I'm starting to feel like the first bisexual bachelor. Open Subtitles لقد بدأت أشعر أنني أول عازب ثنائي الميول
    I'm starting her on indomethacin for the cryoglobulinemia. People don't change. Open Subtitles سأبدأ معها بالإندوميثاسين من أجل الغلوبيولينات الباردة الناس لا يتغيّرون
    If you could get the door, I'm starting to hemorrhage. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على البابِ، أَبْدأُ النَزْف.
    Please help me. I'm starting to get the vapors. Open Subtitles رجاءاً ساعدني , انا بدأت اشعر بالابخرة هنا
    Well, either I'm still asleep, or I'm starting to remember. Open Subtitles إما أنّني ما زلتُ نائماً أو أنّني بدأتُ أتذكّر
    Well, even I'm starting to believe you know something you're not saying. Open Subtitles حسنا، حتى أنا بدأت التصديق أنك تعلم شيئا لا تريد قوله
    I'm starting to think that this guy's gonna be a no-show. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد أن هذا الرجل ستعمل يكون عدم الحضور.
    I'm starting to see why the Bat bunch wanted that vacation. Open Subtitles أنا بدأت في رؤية لماذا أرادت مجموعة بات هذه العطلة.
    I know, I'm starting to think that organic just means dirty. Open Subtitles أعلم , لقد بدأت في الإعتقاد بأن عضوي يعني متسخ
    I'm starting to understand the research that took place here. Open Subtitles لقد بدأت أفهم ما الذي يجرون عليه الأبحاث هنا
    - There's no-? I don't understand. - I'm starting to forget her! Open Subtitles ـ لم يكن ، هذا غير مفهوم ـ لقد بدأت أنساها
    And I'm starting back at work on Monday, so... Open Subtitles و سأبدأ بالعودة إلى العمل يوم الإثنين , لذلك
    I'm starting at a food company's lab in two days Open Subtitles سأبدأ العمل بمختبر شركة للطعام خلال يومين
    I'm starting in the notes, And you can take the video sessions. Open Subtitles سأبدأ في المذكرات، وأنت تولى أمر تسجيلات الفيديو.
    Hell, I'm starting to get a bit nervous now. Open Subtitles الجحيم، أَبْدأُ أَنْ يُصبحَ عصبي نوعاً ما الآن.
    I'm starting to wonder why you insisted on sending her. Open Subtitles أَبْدأُ للتَسَائُل الذي أصررتَ على إرسالها.
    Well, I was saving it for Adam Lambert, but I'm starting to think he's a no-show. Open Subtitles حسنا،كنت احجزه من اجل آدم لامبرت لكن انا بدأت بالاعتقاد بأنه لن يأتي
    So I'm starting to think you're talking to somebody else Open Subtitles لذا فقد بدأتُ بالتفكير بانكَ تتحدث مع شخصٍ آخر
    Oh, my God, I'm starting to show, and it's painful for you, I'm sorry, Rhonda. Open Subtitles يا إلهي, أنا أبدأ بالظهور والامر مؤلم بالنسبة لك أنا أعرف
    Westley's got his strength back. I'm starting him on the machine tonight. Open Subtitles ويسلى إسترد عافيته سوف أبدأ به على الآله الليله
    Is it wrong that I'm starting to get hungry? Open Subtitles هل من الخطأ أن أنا بدءا من الحصول على جائع؟
    (Chuckles) I know I'm starting out here about ten years too late, but this is the only thing I've always wanted. Open Subtitles أعرف انني بدأت من هنا مايقارب عشر سنوات متأخرة لكن هذا هو الشئ الوحيد الذي أردته دائماً
    And work takes priority. I'm starting to get that. Open Subtitles والعمل يأخذ الأولوية لقد بدات اعتاد على ذلك
    Okay, you send out the two-minute warning. I'm starting the override. Open Subtitles ابدأي العد التنازلي لدقيقتين وسأبدأ بتخطي العد الأصلي
    Let's just say I'm starting to know what it feels like to have the fruit of your loins wish you dead. Open Subtitles دعينا نقول فحسب أنني بدأت أعرف كيف يبدو الشعور بأن يكون لديكِ ابنة تتمنى موتك.
    Well, I just wanted to let you know I'm starting a petition to challenge the ordinance prohibiting public dancing. Open Subtitles حسنا , اردت فقط ان أخبرك اننى سابدأ بكتابه عريضه لكى اتحدى مرسوم منع الرقص العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more