I do not know how much time we have. | UN | وأنــا لا أعرف كم مــن الوقـت متــاح لنــا. |
I do not know about you, but I will keep running. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك ، ولكن سوف تبقى قيد التشغيل. |
There are numbers of messages that I do not know. | Open Subtitles | لديك العديد من الرسائل، من بعض وأنا لا أعرف. |
Mr. President, I do not know how you wish to proceed. | UN | سيدي الرئيس، إني لا أعلم الطريقة التي تودون العمل بها. |
Therefore, I do not know where we will end up here either. | UN | ولذلك، لا أدري إلى أين ستتجه الأمور في هذه الناحية أيضا. |
I do not know what you hereby wish to bring Miss. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي ترغبين به يا ملكة الجمال؟ |
I think he's ready, I do not know if she's ready. | Open Subtitles | اعتقد انه على استعداد لا اعلم اذا كانت على استعداد |
Veer nak I do not know the truth until when-when. | Open Subtitles | فير ناك أنا لا أعرف الحقيقة حتى عندما عندما. |
I do not know if, or when, your brother will return. | Open Subtitles | لا أعرف متى أو إن كان سيعود شقيقك من الأصل. |
But I do not know how to invite KAAU come to India. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعرف اي طريقة اخرى لجعلك تأتي إلى الهند |
I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن |
I'm sorry Captain, but I do not know much about the tides | Open Subtitles | متأسفة أيها الربان لكني لا أعرف شيئاً عن المد و الجزر |
I do not know whether to laugh or cry at your ignorance. | Open Subtitles | لا أعرف ما إن كان عليّ الضحك أم البكاء بسبب جهلك |
I do not know, son. I can't find anything in this mess. | Open Subtitles | لا أعرف يا بني , لا أجد شيئاً في هذه الفوضى |
I do not know what it is Because she fears | Open Subtitles | لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى |
I do not know what my husband did, and nothing about money. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعل زوجى و لا أعلم شئ عن النقود |
Not much time. I do not know where I am. | Open Subtitles | ليس لدينا متّسع من الوقت، لا أعلم أين أنا |
I do not know what that was, Ying but should return. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي كان ، ينغ ولكن ينبغي العودة. |
And... I do not know if we could eat today. | Open Subtitles | وكذلك لا أدري إن كنا سنتناول أي شيء اليوم |
I do not know what I would do... I really don't... | Open Subtitles | فانا حقا, لا اعرف ما قد افعله, حقا لا اعرف |
I do not know... something bigger, whatever your brain takes it, cause you don't see the finish line. | Open Subtitles | لا اعلم شئ ما كبير , اي شئ ياخذك به عقلك لانك لا ترى خط النهاية |
Anyway, I do not know what the fuss is all about. | Open Subtitles | على أية حال، أنا لا أَعْرفُ لما كل هذا الاهتمام. |
I do not know whether by some miracle those two Committees will be enabled to work properly this year. | UN | ولا أدري إذا كانت هناك معجزة سيتمكن بها لهاتين اللجنتين الاضطلاع بعملهما على وجه سوي هذا العام. |
I do not know what the Eminent Persons recommended. | UN | ولا أعرف ما الذي أوصت به الشخصيات البارزة. |
I do not know, Deb. I wouldn't even believe us. Crescent Cove - 5 miles | Open Subtitles | انا لا ادري يا ديب اتمني ان يصدقوننا هيا يا اخي ما هذا بحق الجحيم؟ ديف.. |
However, coming from Africa, I do not know whom to blame for the lack of water on the tables. | UN | غير أنني، وأنا قادم من أفريقيا، لست أدري على من ألقي اللوم لعدم وجود مياه على الطاولات. |
I do not know if they ever imagined that one day we would be speaking here and remembering them, because there are nearly 1 billion cooperative members around the world, and that is extremely important. | UN | لا أدرى ما إذا كانوا قد تخيلوا على الإطلاق أننا في يوم من الأيام سنتكلم هنا ونتذكرهم، لأن هناك أكثر من 900 هيئة تعاونية في جميع أنحاء العالم، وهذا أمر مهم للغاية. |
I do not know if this is technically possible or if it has occurred before. | UN | ولا أعلم ما إذا كان ذلك ممكنا من الوجهة التقنية أو ما إذا كان قد حدث من قبل. |
I do not know if that's right. | Open Subtitles | لستُ أدري إذا كان هذا أسمهُ الحقيقي. |
I do not know you, foreigner. How can I trust you? | Open Subtitles | أنا لا أعرفك يا أجنبي كيف يمكنني أن أثق بك؟ |
Ooh! Oh, uh, that's a lot of words in French I do not know. | Open Subtitles | و الكثير من الكلمات الفرنسية التى لا أعرفها. |