"i don't believe i" - Translation from English to Arabic

    • لا أعتقد أنني
        
    • لا أعتقد أني
        
    • لا أظنني
        
    • لا أصدق أني
        
    • لا أعتقد أننى
        
    • لا أعتقد أنّي
        
    • لا أعتقد بأنني
        
    • لا اعتقد انى
        
    • لا أصدق أنني
        
    • لا أظن أنني
        
    • لا أعتقد بأني
        
    • أنا لا أَعتقدُ بأنّني
        
    • لا أصدق اني
        
    • لا أصدق بأني
        
    I don't believe I would be Superman without fighting Zod. Open Subtitles لا أعتقد أنني سوف يكون سوبرمان دون قتال زود.
    I don't believe I ever told you... why I was late for the coronation ball. Open Subtitles لا أعتقد أنني أخبرتك من قبل لمَ لمْ أتواجد في حفلة تتويجك
    Private Joker, I don't believe I heard you correctly! Open Subtitles لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج
    Well, that's new to me. I don't believe I've ever heard of that collection plate. Open Subtitles حسناً هذه نسختي الحديثة , لا أظنني سمعت عن هذا الطبق لجمع الصدقات
    I don't believe I've had the pleasure, Miss... Open Subtitles لا أعتقد أنني قد نلت شرف لقائك من قبل يا آنسة
    I don't think about this anymore. I don't believe I could do it now. Open Subtitles ،لم أعد أفكر بهذه الأمور لا أعتقد أنني أستطيع القيام بهذا الآن
    I don't believe I would have been as inventive as you. Open Subtitles لا أعتقد أنني يمكن أن أكون ابداعيا مثلك.
    But I don't believe I've ever seen yours. Open Subtitles ولكن لا أعتقد أنني رأيتُ وثائق التفويض الخاصّة بك
    I don't believe I know anyone of that name. Open Subtitles لا أعتقد أنني أعرف أي أحد بهذا الإسم.
    Well, now that you mention it, no, I don't believe I did. Open Subtitles حسناً، الان بما أنك ذكرت هذا لا، لا أعتقد أني رأيته
    but I don't believe I'll feel the need to use all of it. Open Subtitles لكني لا أعتقد أني سأدون كل أسرارها أيضاً.
    Now, I don't believe I want you anywhere within earshot this evening, okay? Open Subtitles والآن ، لا أعتقد أني أريدُك بجواري الليلة ، حسنًا ؟
    I don't believe I'm welcome in Heaven. Open Subtitles لا أظنني موضع ترحاب في النعيم.
    I don't believe I said you're a bad guy. But if I did, I'm sorry. Open Subtitles لا أصدق أني قلت بأنك رجل سيء ولكن إن فعلت ذلك فأنا آسفه
    - I don't believe I've lost my cool. - I disagree. Open Subtitles لا أعتقد أننى قد فقدت زمام أمورى .أعارض
    I don't believe I Used The Word "Doomed." Open Subtitles لا أعتقد أنّي استخدمت كلمة "هالك"
    I don't believe I thanked you properly for helping with Ellen's wake. Open Subtitles لا أعتقد بأنني شكرتك ِ بشكل مناسب لمساعدتك ِ بسهرة إلين
    I don't believe I have the authority to issue such an order. Open Subtitles لا اعتقد انى امتلك السلطه لاصدار قرار مثل هذا.
    Besides, I don't believe I'm gonna be a movie star any more than you believe you're gonna win a Heisman Trophy. Open Subtitles بجانب , لا أصدق أنني سأكون نجم أفلام أكثر مما تصدق أنك ستفوز بجائزة هيسمان
    Um, we'll take two of those, please, and two Cokes. I don't believe I've seen you before. Open Subtitles سنأخذ اثنان من هذا و رجاءاً اثنان من الكولا لا أظن أنني رأيتك من قبل
    I don't believe I've properly thanked all of you. Open Subtitles لا أعتقد بأني قد شكرتكم جميعاً بشكل لائق
    How is Amanda? I don't believe I've seen her since the wedding. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّني رَأيتُ ها منذ الزفاف.
    Mary, I don't believe I've met your friend. Open Subtitles ماري,لا أصدق اني قابلت صديقك.
    Lila, I don't believe I've hurt that much since Mom told me how he was on his 11th birthday. Open Subtitles ليلى لا أصدق بأني تأذيت الى هذه الدرجة منذ أن أخبرتني أمي كيف كان في عيد ميلاده ال11

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more