I heard what you said earlier, about, um, opening up. | Open Subtitles | سمعت ما قلته في وقت سابق، عنها، أم، فتح. |
Yeah, I heard what the German and the fed said but I don't think we have to overreact. | Open Subtitles | اجل , لقد سمعت ما قالة الالمانى و الضابط الفيدرالى لكن لا اعتقد اننا بالغنا بالتصرف |
You know, when I heard what happened to you, some tiny part of me still cared whether you lived or died. | Open Subtitles | ،أتعلمين، عندما سمعت ما حدث لكِ جزءٌ صغيرٌ من مشاعري كان لا زال يهتم إذا .كنتِ حيةً أم ميتة |
When I heard what happened, I just had to come look. | Open Subtitles | عندما سمعت بما حدث .. اتيت فقط لكي ألقي نظره |
I heard what happened on the police scanner. Meteor freak? No. | Open Subtitles | سمعت بما حدث من إرسال الشرطة، أهو مسخ نيزك ؟ |
Listen, I heard what you said, and I thought, yes, I should try to learn more about football. | Open Subtitles | استمع، لقد سمعتُ ما قلت و اعتقدت.. أجل، عليّ أن أحاول تعلم المزيد عن كرة القدم. |
Besides, I heard what those vandals did to your pharmacy. | Open Subtitles | الى جانب أني سمعت ما فعله هؤلاء المخربين لصيدليتك |
I want you to know that I heard what you said about my behavior during the class action suit and you're right. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني سمعت ما قلته عن سلوكي أثناء قضية الدعوى الجماعية و أنت محق |
Look, I heard what you said to me last night about setting an example. | Open Subtitles | أنظر, سمعت ما قلته لي الليلة الماضية. بشأن وضع مثال. |
I heard what the first lady said about background checks, and I have a question. | Open Subtitles | سمعت ما قالته السيدة الأولى عن فحوص الخلفيات وأنا لدي سؤال |
Oh, I heard what you said to the dumb girl at table seven. | Open Subtitles | سمعت ما قلت لتلك الفتاة الغبية على الطاولة سبعة |
Look, I only told you I was my mom's husband because I heard what you said about her. | Open Subtitles | انظروا، لقد قلت فقط كنت أنا كان زوج أمي لأنني سمعت ما قلت عنها. |
Cal, I was very troubled when I heard what happened to your son. | Open Subtitles | كال، لقد كنت قلقا جدا عندما سمعت ما حدث لأبنك |
I heard what happened to you. I am so sorry. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف. |
Then I heard what you did. That you shot a man. | Open Subtitles | ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل |
I heard what happened. I thought maybe you'd need a friend. | Open Subtitles | سمعت بما حدث وأعتقد بأنك قد تحتاجي الى صديقة |
I heard what the Chairman said, as well as what was said by the representatives of Japan and Mexico. | UN | سمعتُ ما قاله الرئيس، وأيضا ما قاله ممثلا اليابان والمكسيك. |
I heard what you said. I will go no further. | Open Subtitles | سَمعتُ ما قُلتَ و لَنْ أَذْهبَ أي مكان آخر |
But it's okay, I heard what happened to your husband. | Open Subtitles | و لكن لا بأس، لقد سمعت عما حدث لزوجك. |
I heard what happened to your sister. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بما حدث لأختك |
I heard what happened with Lorenzo. The neighborhood's talking. | Open Subtitles | سمعت عن ما حصل مع لورانزو الحي كله يتحدث عن ذلك |
I heard what Toby said earlier, and it's just a video game. | Open Subtitles | لقد سمعت ماذا قال توبي. وهي مجرد لعبة فيديو. |
Listen, I heard what happened with those guys at lunch. | Open Subtitles | إستمعْ، سَمعتُ الذي حَادِث مَع أولئك الرجالِ في الغداء. |
And I heard what you said to your family and I thought that it showed a lot of character. | Open Subtitles | وسمعت ما قلته لعائلتك واعتقدت أنه أظهر الكثير من الحرف. |
Um, well, I heard what happened, and I just wanted to express how, um... well, to tell you how sorry I was. | Open Subtitles | أنا... حسناً لقد علمت بما حدث ...وأريد أن أقول |
Well, I heard what Mr. Murphy here said about disobeying the order to kill your mother. | Open Subtitles | حسنا, لقد استمعت لما قاله السيد ميرفي هنا عن عصيانه امر قتل أمك |