I owe you for that, but I can't do this right now. | Open Subtitles | أنا مدين لك لذلك، ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا الآن. |
I owe someone a lot of money back home. | Open Subtitles | أنا مدين لشخص بالكثير من النقود في الديار |
Breakage doesn't cover the 1/2 million I owe my connect. | Open Subtitles | التَلف لا يُغطي نصف مليون دولار، أنا مدين لجماعتي. |
I want her to be president. I owe her that. | Open Subtitles | أنا أريدها أن تصبح الرئيسة أنا أدين لها بذلك |
I owe you $70 from last month. Okay, I'm sorry. Let me just write you a check. | Open Subtitles | أنا مدينة لك بسبعين دولار من الشهر الماضي حســنا، أنا آسفة، سأكتب شيكا لك الآن |
Depends on what you call broke. I owe a quarter million. | Open Subtitles | هذا يتوقف عل ماتعنيه كلمه مفلس انا مدين بربع مليون |
Hey, why do I owe you 20 dollers for again? | Open Subtitles | مهلا، لماذا أنا مدين لك 20 دولار لمرة أخرى؟ |
It seems yet again, I owe you for my life. | Open Subtitles | يبدو أنه لمرة أخرى بعد أنا مدين لكِ بحياتي |
Look, I owe you cash, not a stake in the restaurant that's an iffy venture at best. | Open Subtitles | أنا مدين لك بنقدية وليس بأسهم في المطعم وهذا أمر مشكوك فيه فى احسن الاحوال |
I owe you... for walking him through this grand jury thing. | Open Subtitles | أنا مدين لك بجعله يواجه أمر هيئة المحلفين العليا هذه |
Too bad The Source isn't still alive. I owe him for this. | Open Subtitles | من المؤسف أن المصدر لم يعد حياً أنا مدين له بهذا |
I owe you. When they come for you like they did before... | Open Subtitles | أنا مدين لك، عندما يأتون من أجلك كما فعلوا في السابق |
He's a hack, but he's my hack, and I owe him. | Open Subtitles | بل العكس ، لكنه محسوبٌ عليّ و أنا مدين له |
I screwed up Erin's Centipede game so I owe her a beer. | Open Subtitles | لقد جعلت أيرين تخفق فى اللعبة لذلك أنا أدين لها ببيرة |
The words "I owe you one" spring to mind. | Open Subtitles | الكلمات أنا أدين لك بواحده تتبادر الى ذهنى |
I owe it to my husband to find the person or persons who shot him dead in the middle of the street. | Open Subtitles | أنا مدينة لزوجي بالعثور على الشخص أو الأشخاص الذين قتلوه في منتصف الطريق. |
Thanks Allie .. do not worry, I owe you one | Open Subtitles | شكراً ألي , لا تقلقي , أنا مدينة لدي بواحدة |
I need to know what happened. I owe her that. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف ماذا حدث انا مدين لها بذلك |
"I owe you an explanation so that this gaping wound can, if not be healed, then at least be closed. | Open Subtitles | انا ادين لك بتفسير ذلك ان جرحك عميقا وا ذا لم يمكن علاجه فعلى الاقل يمكن اخاطته |
I want you to know - and to tell Ross - how much I owe to you both. | Open Subtitles | اوّد أن تعلمي و تخبري روس .كم أنا مدينٌ لكما |
Yeah. No, I promised Marc. Besides, I owe the guy an apology. | Open Subtitles | نعم, لقد وعدت مارك إضافة إلى أنني أدين ذلك الرجل بإعتذار |
And to what do I owe such a dubious honor? | Open Subtitles | أوه، حقاً؟ وإلى الذي أَدِينُ مثل هذا الشرفِ المريبِ؟ |
Thank you so much. I owe you one. | Open Subtitles | ، أعينها على الدراسة لأجل المحاضرات شكرًا جزيلًا، إني أدينك بمعروفٍ. |
I owe some guys some money, so they're punching me. Oh! | Open Subtitles | إنني أدين ببعض المال لبعض الرفاق لذلك يقومون بمعاقبتي |
We can catch Goldmember together. I owe it to my partner. | Open Subtitles | سنتطيع القبض عليه معا انا مدينة لذلك لشريكي |
This is a formulation which I owe to my colleague and friend Ambassador Chris Sanders of the Netherlands, who has successfully used it in other forums. | UN | وهذه صيغة أُدين بها لزميلي وصديقي سفير هولندا السيد كريس ساندرز، الذي أفلح في استخدامها في محافل أخرى. |
The Gamblers Anonymous people will be here any minute, and I owe one of them a couple hundred dollars. | Open Subtitles | المقامرون المجهولون سوف يكونون هنا بأي وقت وأدين لواحد منهم بضع مئات الدولارات |
Brah, I owe some bad dudes a lot of money. | Open Subtitles | برا، وأنا مدين بعض الرجال سيئة الكثير من المال. |