I mean, Shaq's gotta make his money. I respect that. | Open Subtitles | أعني، شاك عليه أن يجني المال وأنا أحترم ذلك |
Look, I respect the way that you could deal with this, Thea, but I need to handle this in a different way. | Open Subtitles | انظروا، أنا أحترم الطريقة التي هل يمكن التعامل مع هذه ، ثيا، ولكني في حاجة للتعامل مع هذه بطريقة مختلفة. |
I respect the commitment, but you've been working too hard. | Open Subtitles | اسمعي، أحترم الالتزام لكن أظن أنك تكثرين في العمل |
Don't get me wrong, I respect that. I'd be the same way. | Open Subtitles | لا تخطىء فهمى , انا احترم ذلك انا ساكون مثلها بالظبط |
You know, even though you're a Democrat, I respect you. | Open Subtitles | أنت تعرف، على الرغم من كونك ديمقراطي، أنا أحترمك |
And I respect your right to choose, and it's not that I don't wanna go with you. | Open Subtitles | وأنا أَحترمُ حقَّكِ بالإختياَر، والأمر لَيسَ بأنّني لاأرغب بالذهابُ مَعك. |
I know you're honorable guys, and I respect that. | Open Subtitles | وأعرف أنكما رجلان تتمتعان بالكرامة والشرف وأحترم ذلك |
You know, unlike the NSA, I respect your privacy. | Open Subtitles | فأنا أحترم الخصوصية ، بعكس وكالة الأمن القومي |
I know school is your life, okay, and I respect that, you know that I do, but we're different people. | Open Subtitles | أنا أعلم المدرسة هي حياتك، حسنا، وأنا أحترم ذلك، وتعلمون أن أقوم به، و ولكن نحن أناس مختلفين. |
You know what, I respect women, I love women. | Open Subtitles | أتعرف ماذا, أنا أحترم النساء, أنا أحب النساء |
But that's not what you do anymore, and so I respect that choice. You know I do. | Open Subtitles | و لكن لن تقوم بهذا ثانية لذلك أنا أحترم هذا الخيار و أنت تعرف ذلك |
We have philosophical differences, I respect that, but at the core we both desire the same things. | Open Subtitles | لدينا اختلافات فلسفيـة، أنا أحترم ذلك لكن في الصميم كل منا يرغب في نفس الأشياء |
It shows you're a loyal and trustworthy chap, and I respect that. | Open Subtitles | هذا يظهر أنك وفى و جدير بالثقة, و أنا أحترم هذا |
I respect that. But, please, may we see him? | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟ |
I respect your dream of making peace, between our countries | Open Subtitles | انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد |
Yeah, and I respect you for keeping her confidence... but once she went psycho, all bets are off. | Open Subtitles | نعم و أنا أحترمك لمصداقيتك معها ولكن منذ اللحظة التي أظهرت فيها نفسيتها كل الرهانات أنتهت |
I respect its integrity, just like I respect the integrity of marriage. | Open Subtitles | أَحترمُ امانته مثل ما أَحترمُ امانة الزواج |
I respect your husband, but I can't let this sway me. | Open Subtitles | وأحترم زوجك ولكن لا أستطيع أن أجعل هذا يؤثر عليّ |
That's probably what I respect the most about him. | Open Subtitles | . وربما كان هذا ما أحترمه أكثر فيه |
I respect tarps. That's not a problem for me. | Open Subtitles | أنا احترم الأشرعة، هذه ليست مشكلة بالنسبة لي |
So, what you're saying is, Porsche had an idea and stuck with it, and I respect them for that. | Open Subtitles | لذا, ماتقوله هو, أن البورش كان لديهم فكرة وعلقوا بها وأنا أحترمهم لذلك |
I respect that. I think I've learned a thing or two. | Open Subtitles | أحترمُ ذلك، أعتقدُ بأنّي تعلّمتُ شيئًا واحدًا أو إثنان. |
I mean, I respect it all, but I'll throw up. | Open Subtitles | لا أستطيع، أقصد أنا أحترمها وكل شيء، لكني سأتقيء. |
My Lord, you know I respect you too much to ever betray you like that. | Open Subtitles | سيدي إنك تعلم أنني أحترمك و لا أستطيع خيانتك بهذه الطريقة. |
Doctor, I respect you more than anyone in the world. | Open Subtitles | دكتور,أنا احترمك أكثر من أى شخص فى هذا العالم |
I respect your origins, your entire double-wide way of life, but it does leave you vulnerable to... | Open Subtitles | انني احترم اصلك و طريقتك المزدوجة في الحياة .... و لكن هذا الأمر يجعلك ضعيفة |
I mean, I respect it and all. I let you in, didn't I? | Open Subtitles | أعني، انا احترمه وكل شئ لقد سمحت لكم بالدخول إلي هنا، أليس كذلك؟ |
You know I love you, man. I respect you, man. | Open Subtitles | أنت تعلم أنى أحبك وأحترمك يا صاح. |