"i want us" - Translation from English to Arabic

    • أريد لنا
        
    • أريد منا
        
    • أريدنا
        
    • أريد أن نكون
        
    • اريدنا
        
    • أُريدُنا أَنْ
        
    • أريد أن نقوم
        
    -I mean, I want us to be friends and roommates. Open Subtitles من أنا يعني، أريد لنا ان نكون اصدقاء وغرفهم.
    I want us to always be completely honest with each other. Open Subtitles أريد لنا أن نكون دائما صادقين تماما مع إحدانا الآخر
    I want us to remember what happened that day and be horrified by ourselves because it really is a mirror on our society. Open Subtitles أريد منا أن نتذكر ما حدث في ذلك اليوم و أن نكون مذعورين من أنفسنا لأن ما جرى يعتبر مرآة لمجتمعنا
    I want us to be in love before we do this. Open Subtitles أريد منا أن نكون متحابين قبل أن نفعل ذلك
    I want us to forget the box ever existed. Open Subtitles أريدنا أن ننسى أمر وجود المربع على الإطلاق.
    For the same reason, I want us to be able to confront all the problems directly. UN وللسبب ذاته، أريد أن نكون قادرين على أن نتصدّى لجميع المشاكل.
    I want us all to find love, but we're out of time! Open Subtitles اريدنا جميعاً أن نعثر على الحب، لكن إنتهى وقت البرنامج
    I want us to get back together, but for real this time. Open Subtitles أنا أريد لنا أن نعود سوية لكن بشكل صحيح هذه المرة
    What's going on is I want us to do something I want to do. Open Subtitles ما يجري هو أريد لنا أن تفعل شيئا أريد القيام به.
    I want us to make a pact between you and me that we'll always have this safe place where we can talk about things that other people might not understand. Open Subtitles أريد لنا لجعل اتفاق بيني وبينك أننا سيكون لديك دائما هذا مكان آمن
    They all know we're not afraid to die, but I want us to be able to choose our own death. Open Subtitles وهم جميعا نعرف أننا لا يخاف أن يموت، ولكن أريد لنا أن نكون قادرين على اختيار الموت الخاصة بنا.
    I want us to do something with a little bit more passion. Open Subtitles أريد لنا أن نفعل شيئا مع أكثر قليلا العاطفة.
    Do I want us to use a weapon that can take out a man that's bulletproof? Open Subtitles هل أريد لنا استخدام سلاح يمكنه قتل رجل منيع؟
    I want us to work through this. I want us to be together. Open Subtitles أريد منا أن نعمل على هذا أريد أن نكون مع بعض
    I want us to do right by each other. Open Subtitles أريد منا أن نفعل الشيء الصحيح مع بعض
    I want us to decide how to redecorate our room together. Open Subtitles أريد منا أن نقرر كيف نقوم بتصميم غرفتنا مع بعضنا البعض
    Look, I want us to stay focused on the Supreme Court right now. Open Subtitles أريدنا أن نصب تركيزنا على المحكمة العليا الآن
    I want us to be out of these woods by the time the sun goes down. Open Subtitles أريدنا أن نخرج من هذه الغابة بالوقت المناسب عندما تغرب الشمس
    Good. I want us to be honest with each other. Open Subtitles جيّد، أريدنا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    Hey, those Yelp reviews don't write themselves. Did you know a well-placed one star can destroy a mom-and-pop hardware in nothing flat? Listen, I want us to be honest with each other. Open Subtitles هاي , أستعراضات العواء لا تستطيع أن تكتب نفسها أسمع , أريد أن نكون صادقين مع بعضنا
    I want us to be a team. From now on, we're equals. Open Subtitles أريد أن نكون فريق من الآن وصاعدا نحن متساويتان
    I want us to take on cases that mean something. Open Subtitles انا اريدنا ان نأخذ القضايا التى تعنى شيئاً
    I want us to go to games together. Open Subtitles أُريدُنا أَنْ نَذْهبَ إلى الألعابِ سوية.
    When we land, I want us running this from all angles, how they were taken... Open Subtitles أستهدفوا و جبلوا على الدخول الى السوق السوداء لتجارة الأعضاء البشرية عندما نهبط .. أريد أن نقوم بالعمل من كافة الزوايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more