"in process" - Translation from English to Arabic

    • في طور
        
    • يجري العمل
        
    • قيد الإعداد
        
    • جاريا
        
    • قيد التجهيز
        
    • قيد التصنيع
        
    • الخدمات الجارية
        
    • الجاري تجهيزها
        
    • في العملية
        
    • قيد الإنجاز
        
    • قيد المعالجة
        
    • الجاري اتخاذها
        
    • التي تنتظر وضع
        
    • زالت في مرحلة
        
    • من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي
        
    Implementation: field work underway or complete; analysis in process; UN في طور التنفيذ: العمل الميداني طور التنفيذ أو تم إنجازه؛ والتحليل جار؛
    Implementation: Field work under way or complete; analysis in process UN في طور التنفيذ: العمل الميداني في طور التنفيذ أو أُنجز؛ ويجري القيام بالتحليل
    Upgrading of the existing system currently in process. UN يجري العمل حاليا على تطوير النظام القائم.
    This initiative is in process and will likely be fully operational shortly. UN وهذه المبادرة قيد الإعداد ويحتمل أن تعمل بشكل كامل قريباً.
    28. While the evaluation has been valuable in promoting a thorough discussion of the issues, actual decision-making is still in process. UN 28 - ومع أن التقييم كان ثمينا في إجراء مناقشة مُحكمة للمسائل، فلا يزال العمل جاريا لاتخاذ القرارات فعلا.
    The request is still in process at the Ministry of Justice. UN وما زال الطلب قيد التجهيز في وزارة العدل.
    21. The Private Sector Division's inventory of raw materials, products in process and finished goods is valued at standard cost. UN 21 - وتقدر قيمة المخزون السلعي لشعبة القطاع الخاص من المواد الخام والمنتجات قيد التصنيع والمنتجات التامة الصنع بالتكلفة المعيارية.
    Implementation: Field work under way or complete; analysis in process UN في طور التنفيذ: العمل الميداني في طور التنفيذ أو أُنجز؛ ويجري القيام بالتحليل
    Many of the weapons existing today and in process of being tested represent several multiples of the explosive power of these bombs. UN والكثير من اﻷسلحة الموجودة اليوم أو التي هي في طور التجريب تزيد على قوة هاتين القنبلتين أضعافا مضاعفة.
    And in all honesty, this is my second day on the job, so my badgey thingie is in process. Open Subtitles وبكلّ أمانة, هذا هو يومي الثاني في العمل لذا مسألة شارتي في طور التحضير
    Action taken or in process to assist in the implementation of the Convention UN رابعا - الإجراءات المتخذة أو التي يجري العمل على اتخاذها من أجل المساعدة على تنفيذ الاتفاقية
    III. Actions taken or in process on the development of specific tools and UN ثالثاً - الإجراءات المتخذة أو التي يجري العمل على اتخاذها بشأن تطوير
    IV. Actions taken or in process to assist in the implementation of the Convention UN رابعاً - الإجراءات المتخذة أو التي يجري العمل على اتخاذها من أجل تنفيذ الاتفاقية
    Implementation: Work under way; analysis in process UN جاري التنفيذ: جاري العمل فيه؛ التحليل قيد الإعداد
    Recruitment is still in process for the remaining posts. UN ولا يزال التوظيف جاريا لشغل الوظائف المتبقية.
    A total of 14 additional helicopters were deployed by six troop-contributing countries over the past 10 months. Three additional contributions are in process. UN وقد نشرت ستة بلدان مساهمة بقوات ما مجموعه 14 طائرة عمودية إضافية على مدى الأشهر العشرة الماضية، ولا تزال ثلاث مساهمات إضافية قيد التجهيز.
    21. The greeting card and related operations inventory of raw materials, products in process and finished goods are valued at standard cost. UN ٢١ - وتقدر قيمة المخزون السلعي لعملية بطاقات المعايدة من المواد الخام والمنتجات قيد التصنيع والمنتجات التامة الصنع بالتكلفة المعيارية.
    in process as of 01/01/02 UN الخدمات الجارية
    Claims in process as at 30 September 2008 UN المطالبات الجاري تجهيزها حتى 30 أيلول/سبتمبر 2008
    You see, they interrupted a ritual in process... and that is mistake we cannot... afford to repeat. Open Subtitles ترى، أنها قطعت طقوس في العملية... وهذا خطأ لا نستطيع... تحمل تكرار.
    The formulation of a United Nations contingency plan was still in process as of February 2006. UN وكانت صياغة خطة الأمم المتحدة للطوارئ لا تزال قيد الإنجاز في شباط/فبراير 2006.
    It recommended that new text be added at the end of paragraph 5 of chapter 5 of the COE Manual: " If a special case item still in process is categorized in the COE Manual as major equipment, this item should no longer be regarded as special case " . UN وأوصى الفريق بإضافة نص جديد في نهاية الفقرة 5 من الفصل 5 من دليل المعدات المملوكة للوحدات على النحو التالي: " إذا كانت هناك حالة خاصة من البنود لا تزال قيد المعالجة مصنفة في الدليل كحالة من المعدات الرئيسية، ينبغي عدم اعتبار ذلك البند حالة خاصة " .
    III. Actions taken or in process on the development of specific tools and instruments in order to assist the implementation of the Convention UN الإجراءات المتخذة أو الجاري اتخاذها بشأن تطوير أدوات ووسائل محددة من أجل المساعدة في تنفيذ الاتفاقية
    Reports in process of finalization with UNHCR as of 30 June 2011 19 UN الثالث - التقارير التي تنتظر وضع المفوضية اللمسات النهائية عليها في 30 حزيران/يونيه 2011 24
    Instruments signed, in process of ratification UN صكوك تم التوقيع عليها وما زالت في مرحلة التصديق
    Internet protocol telephony phase I in process of implementation UN يجري تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more