"in unit" - Translation from English to Arabic

    • في الوحدة
        
    • في الوَحدَة
        
    • في الوحدَة
        
    • في الشقة رقم
        
    During their stay in Unit 4, the detainees have no contact with any other prisoners at all. UN ولم يكن للمحتجزين، أثناء إقامتهم في الوحدة رقم 4، اتصال بأي سجناء آخرين على الإطلاق.
    The SPT recommends that the placement of prisoners in Unit 1 be subject to appeal. UN وتوصي اللجنة الفرعية بأن يكون وضع السجناء في الوحدة رقم 1 قابلاً للطعن فيه.
    Women are treated in Unit 27, which is located on the premises of Moyano Neuropsychiatric Hospital. UN وتتلقى النساء العلاج في الوحدة 27 الواقعة في مبنى مستشفى مويانو للاضطرابات النفسية العصبية.
    Oh, and in Unit B you can eat off the floor. Open Subtitles و يُمكنكَ في الوَحدَة بي الأكل مِنَ الأرض؟
    - Warden still got you over in Unit B? Open Subtitles - ما زالَ الآمِر يُبقيكَ في الوحدَة (بي)؟
    So you're aware of the unexplained phenomena in Unit 536? Open Subtitles إذًا أنت مدرك بالظواهر الغير مفسرة في الشقة رقم 536؟
    This was particularly evident in Unit No. 10 for women. UN ولوحظ ذلك على وجه الخصوص في الوحدة رقم 10 الخاصة بالنساء.
    Friday mañana, we'll have conversations with the rest of the class using some of the phrases we learned in Unit one. Open Subtitles الجمعة غدا , سنقوم بحوارات مع بقية الصف وسنستخدم بعض الجمل التي تعلمناها في الوحدة الأولى
    The staff member concerned began as a human settlements adviser in Unit II who coordinated human settlement projects with national Governments and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد بدأت الموظفة المعنية عملها كمستشارة للمستوطنات البشرية في الوحدة الثانية مهمتها تنسيق مشاريع المستوطنات البشرية مع الحكومات الوطنية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    332. The SPT recommends that the placement of prisoners in Unit 1 be subject to appeal. UN 332- وتوصي اللجنة الفرعية بأن يكون وضع السجناء في الوحدة رقم 1 قابلاً للطعن فيه.
    Guess he's stuck in Unit 4 again. Open Subtitles أخمّن إنّه علق في الوحدة 4 ثانيةً.
    You will act as gunner in Unit 01. Open Subtitles ستكون أنت المدفعي في الوحدة 01
    229. The SPT notes with concern that requests from prisoners, particularly from those held in Unit 1 at Maafushi prison, to see a doctor were collected by prison officers who assessed their appropriateness and thereby filtered requests. UN 229- وتلاحظ اللجنة الفرعية بقلق أن طلبات السجناء، خاصة من منهم محتجزون في الوحدة 1 بسجن مافوشي، بشأن مقابلة طبيب كانت تجمع من قبل موظفي السجن الذين يتولون تقييم ملاءمتها ثم البت في الطلب من بعد ذلك.
    233. The SPT considers that prisoners in Unit 1 are kept under conditions that equal those in a punishment unit; hence, the SPT recommends that the healthcare staff of the prison should perform daily checks on their health, it being understood that the doctor should act, as always, in the best interests of the health of the prisoner. UN 233- وترى اللجنة الفرعية أن السجناء في الوحدة 1 يحتجزون في ظل ظروف تضاهي الظروف السائدة في وحدة للعقاب ومن ثم فإن اللجنة الفرعية توصي موظفي الرعاية الطبية بالسجن بأن يجروا فحوصاً يومية على صحة هؤلاء ويفهم من هذا أنه ينبغي للطبيب أن يتصرف على الدوام بما يضمن المصالح الفضلى لصحة السجين.
    For example, at the Olmos prison, on the day of the Subcommittee's visit there were 1,865 prisoners on remand and 202 convicted prisoners, whereas in Unit 30, there were 1,065 convicted prisoners and 335 remand prisoners. UN فعلى سبيل المثال، لاحظت اللجنة الفرعية يوم زيارتها سجن أولوس وجود 865 1 سجيناً على ذمة التحقيق و202 من السجناء المدانين. أما في الوحدة رقم 30، فلاحظت اللجنة وجود 065 1 سجيناً مداناً و335 سجيناً على ذمة التحقيق.
    By the time I'm finished you'll be sitting right next to me in Unit J playing par-fucking-cheesi. Open Subtitles و عندما أنتهي ستكونُ جالساً بجانبي في الوحدة (جي) نلعبُ البرجيس
    He's in Unit B, and I think he needs somebody to talk to. Open Subtitles إنهُ في الوحدة (بي) و أعتقدُ أنهُ بحاجةٍ لمن يتكلّم معه
    Well, good news is, you can come work for me in Unit B. Open Subtitles حسناً، الخَبَر السار هوَ، أنهُ يُمكنكُم العَمَل لَدي في الوَحدَة بي
    I hear you two choirboys are working together again in Unit B. Open Subtitles سَمِعتُ أنكُما تَعمَلانِ معاً ثانيةً في الوَحدَة بي
    I was in Unit B when you first came into Oz. Open Subtitles كُنتُ في الوَحدَة بي عِندما أتيتَ إلى سجنِ أوز
    - At least twice in Unit B Open Subtitles - مرتين على الأقَّل في الوحدَة (بي)
    Well the business in Unit 536 ain't unexplained. Open Subtitles حسنـًا، ما يحدث في الشقة رقم 536 غير مفسّـر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more