"international investment" - Translation from English to Arabic

    • الاستثمار الدولية
        
    • الاستثمار الدولي
        
    • الاستثمارات الدولية
        
    • بالاستثمار الدولي
        
    • للاستثمار الدولي
        
    • الاستثمارية الدولية
        
    • استثمار دولية
        
    • استثمار دولي
        
    • الدولي للاستثمار
        
    • والاستثمار الدولي
        
    • الاستثمار على الصعيد الدولي
        
    • للاستثمارات الدولية
        
    • الاستثمار الأجنبي
        
    • الدولية المتعلقة بالاستثمار
        
    • الاستثمار العالمي
        
    Those elements of the right to health framework are undermined when international investment agreements are negotiated and concluded in secrecy. UN ويتقوض هذان العنصران من عناصر إطار الحق في الصحة حينما يجري التفاوض على اتفاقات الاستثمار الدولية وإبرامها سرا.
    Transformation of the international investment agreement regime: Opportunities derived from treaty expiration UN تحويل نظام اتفاقات الاستثمار الدولية: الفرص المتأتية من انتهاء سريان المعاهدات
    Ongoing technical assistance in the area of international investment agreements UN :: المساعدة التقنية الجارية في مجال اتفاقات الاستثمار الدولية
    The growth of investment flows from developed to developing countries depends, to a large extent, on the international investment climate. UN ويتوقف نمو التدفقات الاستثمارية من البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية، إلى حد كبير، على مناخ الاستثمار الدولي.
    Considering the need for international cooperation for economic development, and the role of private international investment therein; UN بالنظر إلى الحاجة إلى التعاون الدولي من أجل التنمية الاقتصادية، ودور الاستثمار الدولي الخاص فيه؛
    Capacity-building in developing countries to attract and benefit from international investment UN بناء القدرات في البلدان النامية لجذب الاستثمارات الدولية والاستفادة منها
    Another also stressed the importance of principles on international investment in agriculture, covering contract farming. UN وشدد خبير ثالث على أهمية المبادئ المتعلقة بالاستثمار الدولي في قطاع الزراعة، التي تغطي الزراعة التعاقدية.
    This requires expertise in numerous policy fields, knowledge of particular industries, and familiarity with international investment policies. UN ويستلزم ذلك خبرة في العديد من مجالات السياسات، ومعرفة بصناعات معينة، ودراية بسياسات الاستثمار الدولية.
    In addition, two new issues of UNCTAD's international investment Policies for Development series were completed in 2010. UN وإضافة إلى ذلك، أُنهي في عام 2010 عددان جديدان من سلسلة الأونكتاد سياسات الاستثمار الدولية لأغراض التنمية.
    :: Ad hoc hearings to discuss international investment agreements. UN :: جلسات استماع مخصصة لمناقشة اتفاقات الاستثمار الدولية.
    What are the main challenges as regards the existing multifaceted and multi-layered network of international investment rules? UN :: ما هي التحديات الرئيسية فيما يتعلق بمجموعة قواعد الاستثمار الدولية القائمة المتعددة الوجوه والطبقات؟
    UNCTAD Series on Issues in international investment Agreements. UN سلسلة منشورات الأونكتاد عن القضايا التي تشملها اتفاقات الاستثمار الدولية.
    The development dimension of international investment agreements UN البعد الإنمائي لاتفاقات الاستثمار الدولية
    The universe of international investment agreements (IIAs) is highly fragmented and has become increasingly complex. UN عالم اتفاقات الاستثمار الدولية عالمٌ بالغ الانشطار ما انفك يزداد تعقيداً.
    It invites a discussion on how the development dimension could be strengthened in future international investment rule making. CONTENTS UN وهي تدعو إلى مناقشة الكيفية التي يمكن بها تعزيز البعد الإنمائي في وضع قواعد الاستثمار الدولي مستقبلاً.
    Annex D. The fair and equitable treatment standard in international investment law UN المرفق دال - معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    The fair and equitable treatment standard in international investment law UN معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    In that connection, he noted the much-praised Japanese initiative to promote responsible international investment in agriculture and the quality of UNCTAD activities to follow up the recommendations of the Group of Twenty (G-20) Summit. UN وأشار في هذا الصدد إلى المبادرة اليابانية، التي حظيت بكثير من الثناء لتعزيز الاستثمارات الدولية المسؤولة في الزراعة، كما أشار إلى نوعية أنشطة الأونكتاد لمتابعة توصيات مؤتمر قمة مجموعة العشرين.
    Significant changes take place in the patterns of international investment flows. UN 38- تشهد تدفقات الاستثمارات الدولية تغيرات هامة من حيث أنماطها.
    53. UNCTAD continues to identify and analyse the implications for development of issues relevant to international investment. UN 53 - ويواصل الأونكتاد تحديد وتحليل الآثار المترتبة على القضايا المرتبطة بالاستثمار الدولي بالنسبة للتنمية.
    Countries can work to improve all of these factors to make themselves more attractive to international investment. UN ويمكن للبلدان أن تعمل على تحسين جميع هذه العوامل لكي تصبح أكثر جاذبية للاستثمار الدولي.
    Environmental issues have been embedded in some international investment agreements. UN وتم إدراج المسائل البيئية في بعض الاتفاقات الاستثمارية الدولية.
    Learning from the actual experiences of countries that had signed international investment agreements recently would be especially beneficial. UN ومن المفيد بصفة خاصة التعلﱡم من التجارب الفعلية للبلدان التي وقعت مؤخراً اتفاقات استثمار دولية.
    The existence of a modern insolvency law was a fundamental criterion in analysing country risk in the context of international investment and the financing of commercial activities. UN إن وجود قانون إعسار حديث هو شرط أساسي في تحليل مجازفة البلد في سياق استثمار دولي لتمويل الأنشطة التجارية.
    The international investment Centre is a membership-based non-profit organization. UN إن المركز الدولي للاستثمار منظمة غير ربحية تقوم على العضوية.
    At the same time, there are numerous bilateral and regional agreements setting additional rules for trade and international investment. UN وفي الوقت نفسه، ثمة العديد من الاتفاقات الثنائية والإقليمية التي تنص على قواعد إضافية للتجارة والاستثمار الدولي.
    Today's questions are not about whether to reform international investment policymaking but how to do so. UN والأسئلة المطروحة اليوم لا تتناول إصلاح عملية وضع سياسات الاستثمار على الصعيد الدولي من عدمه، بل سبل إصلاحها.
    Concern was expressed about the uneven spread of international investment. UN وأُعرب عن القلق إزاء التوزيع غير المتساوي للاستثمارات الدولية.
    The work of UNCTAD on international investment law was said to pursue the overall objective of harnessing foreign investment as a tool for sustainable development. UN وقيل إنَّ عمل الأونكتاد المتعلق بقانون الاستثمار الدولي يستهدف عموماً تسخير الاستثمار الأجنبي كأداة للتنمية المستدامة.
    Compendium of international investment Instruments UN :: خلاصة وافية للصكوك الدولية المتعلقة بالاستثمار
    international investment Agreement Annual Conference UN منتدى الاستثمار العالمي: المؤتمر السنوي لاتفاقات الاستثمار الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more