No, I don't want to intrude. Three's a crowd. | Open Subtitles | لا، لا أريد التطفل ثلاثة كثير على العشاء |
I don't wanna intrude on time with your dad and... | Open Subtitles | لا أود التطفل بينما تقضين وقتاً مع والدك، |
I don't want to intrude on you while you're... | Open Subtitles | لا أريد أن أتطفل عليك بينما تقوم بتجهيز ذلك |
He's in a coma. Oh, my God. I was gonna go visit him at the hospital today, but I didn't want to intrude. | Open Subtitles | ربـاه، كنت سأزوره في المشفى اليوم ولكن لم أرد التدخل |
You two are catching up and I don't wanna intrude, but listen, it was great meeting you. | Open Subtitles | أنتم الاًثنين تتابعون أخبار بعض وأنا لا أريد أن أتدخل ولكن إسمعي كان من العظيم مقابلتك. |
Hence, peacekeeping operations must have the consent of the parties and must not intrude in the internal affairs of Governments. | UN | ومن ثم، فإن عمليات حفظ السلام ينبغي لها أن تحوز موافقة اﻷطراف، وليس من الجائز لها أن تتدخل في الشؤون الداخلية للحكومات. |
Well, I wouldn't want to intrude or anything. | Open Subtitles | حسنًا، لا أودّ التطفّل أو شيء من هذا القبيل |
I don't mean to intrude, but you seem to have something weighing heavily on you. | Open Subtitles | لا أقصد التطفل لكن يبدو أنّك تحمل عبأ ثقيل |
I-I'm sorry to intrude, but I couldn't find a guard to announce me. | Open Subtitles | آسفة على التطفل ولكني لم أجد حارساً لأطلب منه أن يعلن عن حضوري |
I didn't mean to intrude, Mr Captain, Skipper, Thingy. | Open Subtitles | لم اقصد التطفل, الاستاذ. القبطان,الربان, ساندى. |
I don't mean to intrude, but as this is a Palermo-bound train, would you happen to be traveling to that destination? | Open Subtitles | أنا لا أريد التطفل, ولكن هذا القطار يتجه إلى باليرمو هل تسافرين إلى هناك؟ |
Well, I don't want to intrude on someone else's house. And this lets me spread out. | Open Subtitles | إنني لا أريد أن أتطفل على منزل أحد ويعطيني هذا المكان راحتي |
A thousand pardons. I mean not to intrude on such a joyous occasion. | Open Subtitles | أعتذاراتي لم أرد أن أتطفل على مثل هذه المناسبة العظيمة |
But neither of us wanted to intrude on the situation. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منا يرغب في التدخل في هذه الحالة. |
Oh, I don't mean to intrude, William, but, uh, far be it from me to tell you how to inseminate a frail, neurotic woman that I hate, but it occurs to me, you might want to try | Open Subtitles | اوه لا أقصد أن أتدخل ويليام و لكن حاشا لي ان أقول لك كيفية حمل أمرأة عصبية نحيلة |
Such techniques intrude upon the privacy of citizens and would not otherwise be permitted. | UN | ومثل هذه التقنيات تتدخل في خصوصية المواطنين، وخلافا لهذا لن يسمح باستخدامها. |
I don't mean to intrude. We've met before. | Open Subtitles | لم أقصد التطفّل ولكنّنا قد تقابلنا من قبل |
Plus, they have their own lives, and I don't like to intrude. | Open Subtitles | اضافة ان لهم حياتهم الخاصة وانا لا احب ان اتدخل |
Oh, I'm sure it is, and that's very sweet of you, but I, um-I don't wanna intrude on any of your family time. | Open Subtitles | أوهـ، أنا متأكّدهـ أنه كذلك، وذلك رائع جدا منك لكن لا أرغب بأن أتطفّل على وقتكم العائلي |
Yeah, we're partners who don't let our personal lives intrude. | Open Subtitles | صحيح , نحن شركاء الذين لا يسمحون امورهم الشخصيه بالتدخل |
I'm sorry to intrude. Can I come in? | Open Subtitles | آسفة على تطفلي أيمكنني الدخول ؟ |
You cannot simply intrude here any time of your choosing. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتطفل هنا في أي وقت تختاره |
You know, I'm sorry to intrude, but I wanted to thank you for arranging the luncheon next week with the governor. | Open Subtitles | أتعرف ،أنا آسف للتدخل لكن لقد أردت شكرك لتنظيم الغداء الاسبوع المقبل مع المحافظ |
We saw the teacher had visitors. We didn't want to intrude. | Open Subtitles | رأينا أن المعلم لديه ضيوف فلم نرغب أن نتطفل |
Is this really okay?'Cause I don't want to intrude on family time. | Open Subtitles | هل هذا لائق ، لأنني لا أريد أن اتطفل على وقت العائلة |
I don't want to intrude on any cherished mother-daughter moment. | Open Subtitles | أنا لاأريدُ التدخّل في أيةِ لحظة عزيزةٍ بين الأُم وإبنتها. |