"its fortieth" - Translation from English to Arabic

    • اﻷربعين ﻹنشائها
        
    • دورتها الأربعين
        
    • الأربعين لتأسيسها
        
    • الخمسين لإنشائه
        
    • دورتيه الأربعين
        
    • من الأربعين
        
    • أعمال دورتها اﻷربعين وجدول اﻷعمال
        
    • الأربعين للجنة
        
    • دورته الأربعين
        
    This year, the Agency has also, as the President just noted, been celebrating its fortieth anniversary. UN وكما ذكر الرئيس للتو، تحتفل الوكالة هذا العام أيضا بالذكرى السنوية اﻷربعين ﻹنشائها.
    The Agency celebrated its fortieth anniversary this year. UN واحتفلت الوكالة هذا العــام بالذكــرى السنوية اﻷربعين ﻹنشائها.
    AGREED CONCLUSIONS ADOPTED BY THE WORKING PARTY AT its fortieth SESSION UN الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الأربعين
    Report of the Statistical Commission on its fortieth session and provisional agenda and dates for the forty-first session of the Commission UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين وجدول الأعمال المؤقت وتواريخ الدورة الحادية والأربعين للجنة
    Having celebrated its fortieth anniversary in 2010, the Feminist Press's vision of working for equality, tolerance and personal freedoms remains unchanged. UN وقد احتفلت المطبعة في عام 2010 بالذكرى الأربعين لتأسيسها ولا تزال رؤيتها في العمل من أجل المساواة والتسامح والحرية الشخصية راسخة بلا تغيير.
    The representative of Brazil said that, in two years' time, UNCTAD would be celebrating its fortieth anniversary. UN 48- قال ممثل البرازيل إن الأونكتاد سيحتفل بعد سنتين بالذكرى السنوية الخمسين لإنشائه.
    The Conference will thus have before it the annual reports of UNIDO for 2011 and 2012, which were submitted to the Board at its fortieth and forty-first sessions respectively: UN ومن ثمَّ، سيُعرض على المؤتمر تقريرَا اليونيدو السنويان لعامي 2011 و2012، اللذان قُدِّما إلى المجلس في دورتيه الأربعين والحادية والأربعين، على التوالي:
    Accordingly, the Commission reviewed the Platform's 12 critical areas of concern from its fortieth to forty-third sessions. UN وبناء على ذلك، استعرضت اللجنة مجالات الاهتمام الإثني عشر الحاسمة لمنهاج العمل في دوراتها من الأربعين الى الثالثة والأربعين.
    The IAEA celebrated its fortieth anniversary this year. UN ولقد احتفلت الوكالة هذا العام بالذكرى السنوية اﻷربعين ﻹنشائها.
    At the time of its fortieth anniversary we had the opportunity to look back on the Agency's very considerable achievements since 1957 and look forward to the future. UN ففي الذكرى اﻷربعين ﻹنشائها أتيحت لنــا الفرصة ﻹلقاء نظرة إلى الوراء على اﻹنجازات الكبيرة التي حققتها منذ عام ٧٥٩١، وﻹلقاء نظرة على المستقبل.
    In so recalling, the European Union wishes in a sense to return the compliment by extending its best wishes to the Consultative Committee on the occasion of its fortieth anniversary. UN وبهذا التذكير يود الاتحاد اﻷوروبي الرد على المجاملة بتوجيه أفضل تمنياته للجنة الاستشارية بمناسبة الذكرى السنوية اﻷربعين ﻹنشائها.
    Report of the Statistical Commission on its fortieth session and provisional agenda and dates for the forty-first session of the Commission UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين وجدول الأعمال المؤقت وتواريخ الدورة الحادية والأربعين للجنة
    Recommendation contained in the report of the Statistical Commission on its fortieth session UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين
    Report of the Statistical Commission on its fortieth session and provisional agenda and dates for the forty-first session of the Commission UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين وجدول الأعمال المؤقت ومواعيد انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة
    Report of the Statistical Commission on its fortieth session and provisional agenda and dates for the forty-first session of the Commission UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها
    The Commission requested that ILO report to it at its fortieth session on the outcomes of the Conference, which was done in 2009. UN وطلبت اللجنة أن يقدَّم تقرير منظمة العمل الدولية عن نتائج المؤتمر إلى دورتها الأربعين وهذا ما حدث في عام 2009.
    48. The representative of Brazil said that, in two years' time, UNCTAD would be celebrating its fortieth anniversary. UN 48 - قال ممثل البرازيل إن الأونكتاد سيحتفل بعد سنتين بالذكرى السنوية الخمسين لإنشائه.
    Furthermore, in order to ensure stability of the funding for the General Fund and the viability of repaying the Untied Nations its debt, UNITAR will be requested to increase the programme support rate of the Special Purpose Grants Fund as recommended by the Board of Trustees of UNITAR at its fortieth and forty-first sessions. UN ومن أجل كفالة استقرار تمويل الصندوق العام واستمرارية تسديد دين الأمم المتحدة، سيطلب إلى اليونيتار أن يزيد، علاوة على ذلك، في معدل الدعم البرنامجي لصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة، على نحو ما أوصى مجلس أمناء اليونيتار في دورتيه الأربعين والحادية والأربعين.
    Report of the Commission on the Status of Women on its fortieth UN تقرير لجنة مركز المرأة عن أعمال دورتها اﻷربعين وجدول اﻷعمال
    Report of the Commission on its thirty-ninth session and provisional agenda and documentation for its fortieth session UN تقرير اللجنة عن دورتها التاسعة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقــت ووثائــق الدورة الأربعين للجنة
    It agreed to revisit the important topic at its fortieth session in early 2003. UN واتفق المجلس على إعادة بحث ذلك الموضوع الهام خلال دورته الأربعين في أوائل عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more