"kit" - Translation from English to Arabic

    • كيت
        
    • مجموعة مواد
        
    • عدّة
        
    • مجموعة المواد
        
    • أنتجتها
        
    • حقيبة
        
    • طقم
        
    • العدة
        
    • أدوات
        
    • معدات
        
    • عُدّة
        
    • ملف
        
    • علبة
        
    • ومجموعة مواد
        
    • مجموعات المواد
        
    - No, thank you. - I got Kit Kat, Mars, Snickers. Open Subtitles ـ لا, شكراً لك ـ لدي كيت كات ومارس وسنيكرز
    Kit, would you please pass the beans to Miss Dooley? Open Subtitles كيت , لطفا أتمرري الفاصولياء للآنسة دولي رجاءا ؟
    Furthermore, the provision of $13,500 is made for the production of a press Kit in English and French. UN وعلاوة على ذلك، خُصص مبلغ قدره 500 13 دولار لإنتاج مجموعة مواد صحفية باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    Okay, I'll get a lac Kit, and you order a head CT, please? Open Subtitles حسناً ، سأحضر عدّة التقطيب و أنتِ ستقومين بإجراء أشعة مقطعية للرأس ، بعد إذنك ؟
    Press Kit for the sixty-eighth session of the General Assembly UN مجموعة المواد الصحفية المعدة للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    To highlight the Vienna Conference, the Centre distributed a special Kit with materials, posters, backgrounders and fact sheets produced by the Department of Public Information. UN وﻹبراز مؤتمر فيينا، وزع المركز مجموعة خاصة من المواد اﻹعلامية والملصقات ومذكرات المعلومات اﻷساسية وصحائف الوقائع أنتجتها إدارة شؤون اﻹعلام.
    Kit? I do think you ought to tell Tony about the bus. Open Subtitles . كيت , أعتقد أنك يجب أن تُخبرى تونى بشأن الحافلة
    Please don't blame Kit. She was just doing her job. Open Subtitles ارجزكى ,لا تلومى كيت , انها كانت تؤدى عملها
    Kit can't look at me, let alone have sex with me. Open Subtitles كيت, لا يمكنه النظر إلي أدع الوحدة تمارسة الجنس معي
    As they approached, a Palestinian suicide bomber detonated an explosive killing Sgt. Aviv Iszak and Sgt. Ofir Kit, both aged 19. UN وعند اقترابهما من المكان فجر انتحاري فلسطيني نفسه فقتل العريف أفيف اسحق والعريف أوفير كيت البالغين من العمر 19 سنة.
    Uncle Benz, I am Master Ken's protégé, Kit Open Subtitles العم بنز، أنا المكلف بحماية ماستر كين، كيت
    I'm going to go watch the ratfights over at Kit Burns' s. Open Subtitles أنا ذاهب لمشاهدة قتال الفئران في كيت بيرنز
    A Women's Budget Kit provided to the public in Australia outlined important measures for women in the budget. UN فقد قدمت إلى النساء في أستراليا مجموعة مواد عن ميزانية المرأة، تبين التدابير الهامة المتعلقة بالمرأة في الميزانية.
    Readiness to deploy equivalent of 5 x 200-person camps and 50-person expeditionary Kit UN الاستعداد لنشر ما يعادل 5 معسكرات يسع كل منها 200 شخص و 50 مجموعة مواد مخصصة للحملات
    Information Kit on enhancing civic engagement in public policy processes UN مجموعة مواد إعلامية عن تعزيز المشاركة المدنية في عمليات وضع السياسات العامة
    We need you to let the doctors give you a rape Kit. Open Subtitles نحتاج منكِ أن تدعي الأطباء أن يقدّموا لكِ عدّة الاغتصاب
    Press Kit for the sixty-eighth session of the General Assembly UN مجموعة المواد الصحفية المعدة للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Produced by the Department of Public Information (DPI), in cooperation with the Department for General Assembly and Conference Management (DGACM), the Kit is for the first time paper-free. UN والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق.
    There should be a med Kit on board. Find it. Open Subtitles لابد من وجود حقيبة إسعاف على الطائرة اعثر عليها
    Okay. So, the husband noticed this lubricant in his wife's makeup Kit. Open Subtitles حسنٌ، لـذا لاحـظ الـزوج ذلك المزلّق داخل طقم الماكياج خاصة زوجته
    We can't take him out here.You got a shovel in your Kit? Open Subtitles لا يمكنك أخرجها .. هل لديك حفار في صندوق العدة ؟
    It should, however, be noted that if a refugee emergency were to erupt, the sample Kit would be ready for field testing. UN غير أنه ينبغي ملاحظة أنه في حالة نشوء حالة لجوء، فإن نموذج مجموعة أدوات الطوارئ سيكون جاهزا لاختباره في الميدان.
    Nurse, get a R.E.B.O.A. Kit down to the lamour theater, A.S.A.P. Open Subtitles ممرضة, خذي معدات ريبوا إلى مسرح لامور, بأسرع وقت ممكن
    A manual or tool Kit that is being prepared will provide examples of good practices in preventing and combating such trafficking. UN كما يجري اعداد كتيب أو عُدّة من الأدوات ستوفر أمثلة للممارسات الفضلى في منع ذلك الاتجار ومكافحته.
    An information Kit and a communication toolkit and advocacy guide are being developed for both electronic and print dissemination. UN ويتم إعداد ملف معلومات ومجموعة أدوات للاتصال ودليل للدعوة لأغراض النشر الإلكتروني والمطبوع على السواء.
    But there's painkillers in the, uh...the first aid Kit. Open Subtitles لكن هناك مخفّف ألم في علبة الإسعافات الأوليّه
    Within one week, the Department produced a bound edition of the report, a press Kit and a summary overview. UN وأنتجت الإدارة في غضون أسبوع واحد طبعة للتقرير في شكل مجلد ومجموعة مواد صحفية ولمحة عامة موجزة.
    Information Kit for the fifth session of the Committee on Women UN مجموعات المواد الإعلامية للدورة الخامسة للجنة المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more