"know about" - Translation from English to Arabic

    • تعرف عن
        
    • أعرف عن
        
    • تعرفه عن
        
    • يعرف عن
        
    • تعلم عن
        
    • أعلم بشأن
        
    • تعلم بشأن
        
    • أعلم عن
        
    • معرفة
        
    • معرفته عن
        
    • أعرف بشأن
        
    • نعرف عن
        
    • تعرفين عن
        
    • أعرفه عن
        
    • تعرفينه عن
        
    What would me and my flat belly know about Labor Day, right? Open Subtitles ماذا لي و بطني شقة تعرف عن يوم العمل، أليس كذلك؟
    I know about wives trying to take things away. Open Subtitles أنا أعرف عن الزوجات يحاولون اخاذ الأمور بعيدا
    Tell me all you know about Vázquez and I'll kill him. Open Subtitles قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله.
    He would therefore like to know about the kinds of assistance available from UNICEF to help countries which had not yet done so. UN وهو يود لذلك أن يعرف عن أنواع المساعدة المتوافرة من منظمة الأمم المتحدة للطفولة لمعاونة البلدان التي لم تفعل ذلك بعد.
    You know, about coming back to life, the cult. Open Subtitles كما تعلم عن العودة إلى الحياة والمجموعة الشاذة
    Well, I don't know about that. Just wasn't for me. Open Subtitles لا أعلم بشأن هذا، لم يكن المكان من نصيبي
    How can you know about affairs within the court walls? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف عن الشؤون داخل أسوار المحكمة؟
    Now what the bloody hell do you know about that? Open Subtitles الآن ماذا بحق الجحيم الدموي هل تعرف عن ذلك؟
    My friends on campus get away with way worse stuff, and their parents never have to know about it. Open Subtitles أصدقائي في الحرم الجامعي الحصول بعيدا مع طريقة أسوأ الأشياء، والديهم أبدا يجب أن تعرف عن ذلك.
    If they were worried, they would've... called in one of the bigs, and I'd know about it. Open Subtitles إذا كانت قلق، سيكون لديهم يسمى في واحدة من بيغس، وأود أن أعرف عن ذلك.
    I don't know about using my bugle... for a snowball fight? Open Subtitles أنا لا أعرف عن استخدام بلدي البوق معركة بكرات الثلج؟
    If something were going on with Buddy, I would know about it. Open Subtitles إذا ما كان يحدث مع الأصدقاء، وأود أن أعرف عن ذلك.
    Uh, Mr. James, there's something you should know about your wife. Open Subtitles اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك
    What do you know about the art on my office wall? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟
    But he wants to know about you and Kirsch first. Open Subtitles لكنه يريد أن يعرف عن علاقتكِ بـ كيرش أولاً
    What do you know about batch credit card spoofing? Open Subtitles ماذا تعلم عن خُدعة الدفع ببطاقة الإئتمان ؟
    Only I know about the cameras. I installed them myself. Open Subtitles أنا الوحيد الذي أعلم بشأن الكاميرات لقد وضعتها بنفسي
    Why doesn't she know about the new business manager, Dad? Open Subtitles ولم لا تعلم بشأن مدير أعمالك الجديد يا أبي؟
    I don't know about P.I.s. Never feel like I can trust them. Open Subtitles لا أعلم عن المحققين الخاصيين لم أشعر بأنه يمكنني الوثوق بهم
    He also wished to know about the position of delegations with regard to section III, paragraph 11. UN وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة موقف الوفود فيما يتعلق بالفقرة 11 من الجزء ثالثا.
    Is there anything I need to know about the shooting? Open Subtitles هل هناك شيئاً أحتاج معرفته عن إطلاق النار ؟
    I didn't know about the assassination until we boarded the ship. Open Subtitles لم أكن أعرف بشأن التصفية حتى نزلنا على متن المركبة.
    Hannah, there's so much that we don't know about each other. Open Subtitles هانا، هناك الكثير الذي نحن لا نعرف عن بعضنا البعض.
    Now, you need to tell me what you know about Ferguson. Open Subtitles الان , يجب عليك أن تخبريني بما تعرفين عن فيرغسون
    If there's one thing I know about men, it's they all think they have a good reason to lie. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب.
    Please, can you tell me anything you might know about this place? Open Subtitles أرجوك، هل يمكنك أخباري بأيّ شيء قد تعرفينه عن ذلك المكان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more