"know what it" - Translation from English to Arabic

    • أعرف ما
        
    • تعرف ما
        
    • أعرف ماذا
        
    • أعلم ما
        
    • تعلم ما
        
    • تعرف ماذا
        
    • تعلم ماذا
        
    • أعرف كيف
        
    • نعرف ما
        
    • اعرف ما
        
    • اعرف ماذا
        
    • أعلم ماذا
        
    • معرفة ما
        
    • أعرف ماهو
        
    • تعرفين ما
        
    I wanna know what it was like fucking my wife. Open Subtitles أريد أن أعرف ما كان عليه مثل سخيف زوجتي.
    I don't know what it's for but I'm working on it. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو عليه لكنني أعمل على ذلك
    How we all got here, do you know what it was? Open Subtitles كيف يمكننا جميعا حصلت هنا، هل تعرف ما كان عليه؟
    Sure did, but I still don't know what it means. Open Subtitles بالتأكيد ، ولكن ما زلت لا أعرف ماذا تعنيه.
    I do not know what it is Because she fears Open Subtitles لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى
    Oh, my God! Do you know what it's time for? Open Subtitles يا إلهي، هل تعلم ما الجيد لنقوم به الآن؟
    I know what it feels like not to have control over nothing, not able to protect yours the way a man supposed to. Open Subtitles أعرف ما يكون شعور ألا تكون لك السيطرة على أي شيء غير قادر على حماية ذويك كما يُفترض لرجل أن يفعل
    You could keep saying it. I still don't know what it is. Open Subtitles يمكنك ان تستمر في قولها ما زلت لا أعرف ما تعنية
    I mean, I know what it was, but what happened? Open Subtitles أعني، أنا أعرف ما كان ذلك، لكن ماذا حدث؟
    I don't know what it's, but it wants something from us. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو عليه، لكنه يريد شيء منا.
    Mary Sibley indeed has everything she needs to complete what she has begun, but she doesn't know what it is. Open Subtitles ماري سيبلي لديها بالفعل كل ما تحتاجه لاستكمال ما كانت قد بدأت، لكنها لا تعرف ما هو عليه.
    You know what it's like, every day putting out fires. Open Subtitles أنت تعرف ما سيصدره تحب، كل يوم إطفاء الحرائق.
    I know what it's like to lose a team. Open Subtitles أعرف ماذا يعني ان تفقد مجموعة من الأصدقاء
    I don`t know what it is. But there is something missing. Open Subtitles لا أعرف ماذا هناك , ولكنك لا تبدو على مايرام
    You keep saying that, but I don't know what it means. Open Subtitles أنت تظل تقول هذا و لكنّي لا أعلم ما تعنيه
    You know what it's like. None of them want to testify anymore. Open Subtitles تعلم ما يعنيه ذلك، فلا أحد منهم يرغب بالشهادة بعد اليوم
    Now you know what it means to be an Acosta. Open Subtitles الآن تعرف ماذا يعني بأن تكون من آل أكوستا.
    You know what it's like to be a dog with no legs? Open Subtitles هل تعلم ماذا يعني ان تكون كلب بدون اقدام ؟ ؟
    I don't know what it's like there or how long we'll stay. Open Subtitles لا أعرف كيف سيكون المكان هناك أو كم من الوقت سأبقى
    And we won't know what it is until we get inside. Open Subtitles ولن نعرف ما هو حتى ندخل هناك لنرى ما يحدث
    - Yes. I know what it means. - Well, I'm relieved. Open Subtitles ـ نعم، انا اعرف ما تعنيه ـ حسناً، انا مرتاح
    I resent that characterization, and I don't even know what it means. Open Subtitles انا اكره هكذا رجال, حتى اني لا اعرف ماذا تقصد بذلك
    I don't know what it'll do with man-made tunnels to travel through. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا ستفعل بواسطة الأنفاق لكى تنتقل من خلالها
    You sure you don't want to know what it is? Open Subtitles أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين معرفة ما هو جنسه؟
    I don't know what it is but it's too bad Open Subtitles ..بالرغم أنني لا أعرف ماهو .. لكنه مسكين بالفعل
    Do you know what it took for me to get that information? Open Subtitles هل تعرفين ما الذي قد تطلب مني لجلب هذه المعلومة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more