"leave me" - Translation from English to Arabic

    • تتركني
        
    • تتركيني
        
    • ترك لي
        
    • اتركني
        
    • تركي
        
    • تترك لي
        
    • دعني
        
    • أتركني
        
    • تتركنى
        
    • اتركيني
        
    • دعيني
        
    • تركتني
        
    • تتركوني
        
    • إتركني
        
    • اترك لي
        
    You won't leave me alone here and go, right? Open Subtitles أنت لن تتركني وحدي هنا ويذهب، أليس كذلك؟
    Bobby, please, no. Please, don't-don't leave me with him! Open Subtitles بوبي, أرجوك, لا أرجوك لا تتركني هنا وحيداً
    Besides, you can't leave me with these crazy people. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لن تتركيني مع هؤلاء المجنونات
    At least when you're done leave me the files. Open Subtitles على الأقل عندما كنت فعلت ترك لي الملفات.
    Just leave me alone, eat your stupid Scotch egg. Open Subtitles اتركني وشأني، وتناول الطعام الخاص غبي البيض سكوتش.
    I can't leave you any more than you can't leave me. Open Subtitles عدم مقدرتي على تركك أكثر من عدم مقدرتك على تركي.
    I'm gonna kill you if you don't leave me alone. Open Subtitles أنا ستعمل يقتلك إذا كنت لا تترك لي وحده.
    leave me alone, please. Sir, let me explain what happened. Open Subtitles دعني وشأني، من فضلك سيدي، دعني افسر ما حدث
    ♪ Hate to ask but what's it like to leave me behind Open Subtitles ♪ وأكره أن أسألك ولكن ما شعورك وأنت تتركني هنا وحيدة
    Since I have so many flaws why don't you leave me? Open Subtitles إذا كان عندي كل هذه العيوب لماذا لا تتركني ؟
    YOU CAN'T leave me ALONE HERE. YOU HAVE TO THINK OF SOMETHING. Open Subtitles لا تستطيع أن تتركني وحيدة هنا, يجب أن تفكر في شيء
    Will you leave me and go away once you're married? Open Subtitles لو تزوجت هل سوف تتركني وتذهب الى مكان اخر
    Do not leave me alone with these people, Telemachus. Open Subtitles لا تتركني وحدي مع هؤلاء الناس يا تيليماشيوس
    He's going to eat me. Don't leave me here. Open Subtitles لا تتركيني هنا معه سيأكلني، لا تتركيني هنا
    But please, dearest beloved Marianne do not leave me alone. Open Subtitles لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي
    You two can live in this fantasy world all you want but you can leave me out of it. Open Subtitles يمكنك اثنين من العيش في هذا العالم الخيالي كل ما تريد ولكن يمكنك ترك لي للخروج منه
    Stop it, Shmuel. leave me alone, go to bed. Open Subtitles توقف عن هذا شمويل اتركني وحدي، اذهب للسرير
    You couldn't leave me alone for just one day? Open Subtitles لمْ تقدري على تركي وشأني ليومٍ واحد فحسب؟
    I can't do your books unless you leave me your checkbook. Open Subtitles لا أستطيع ترتيب كتبك ما لم تترك لي دفتر شيكاتك
    Now leave me alone. I came here to bowl. Open Subtitles الآن دعني وشأني أتيت الى هنا للعب البولينغ
    Oh, I guess "leave me alone" means something different here. Open Subtitles أعتقد أن كلمة أتركني وحـدي تُعني شيئاً أخـر هنـا.
    I have met you after so long. Don't leave me alone now. Open Subtitles عانقنى ولا تتركنى وحدى يا ولدى فقد ألتقينا بعد طول فراق
    I have a 4.0 GPA. leave me alone, Betty Buzzkill. Open Subtitles لدي معدل تراكمي فوق الاربعة اتركيني لوحدي ايتها المحبطة
    leave me alone with my elcus and talk with Bianca. Open Subtitles حسناً، اذاً دعيني مع تقرحاتي واستمري بالتحدث الى بيانكا
    Yeah, especially if you leave me standing on your doorstep. Open Subtitles نعم ، خاصّة إن تركتني أقف على عتبة بابكِ
    Wait! Wait a minute! Don't leave me here, please! Open Subtitles إنتظر ههي إنتظر لحضه لا تتركوني هنا أرجوكم
    leave me alone. Get off me! Get off me! Open Subtitles إتركني وشأني ، إبتعد عني ، إبتعد عني
    leave me a message or check my website for training time details. Open Subtitles اترك لي رسالة أو تفحص موقع الالكتروني لمعرفة تفاصيل أوقات التمرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more