"light and" - Translation from English to Arabic

    • الضوء و
        
    • خفيفة و
        
    • النور و
        
    • ضوء ما
        
    • خفيفة وشبه
        
    • خفيفة ومتوسطة
        
    • والخفيفة
        
    • خفيفة وثقيلة
        
    • خفيف و
        
    • والنور
        
    • و الضوء
        
    • والضوء
        
    • الخفيفة والأسلحة
        
    • الإنارة
        
    • عن الضوء
        
    Look, you think there's any correlation between that light and that horn? Open Subtitles اُنْظُرْ، اتعتقد بوجود أي إرتباط بين ذلك الضوء و هذا البوق؟
    Yes, any portrait can tell you what a person looks like, but by manipulating color and light and shadow, Open Subtitles أجل ، أيّ صورة شخصيّة يمكنها أن تخبرك كيف يبدو الشخص ولكنّ بتعديل اللون الضوء و الظلّ
    Out of the 404 vehicles to be replaced, the 22 light and 6 medium buses will be provided through surplus stock. UN ومن المركبات اﻟ ٤٠٤ المتعين استبدالها سوف يجري توفير ٢٢ حافلة خفيفة و ٦ حافلات متوسطة من فائض المخزون.
    Watching a human reject the light and embrace depravity... yes, well, that's where the gratification really is. Open Subtitles مشاهدة البشر وهم يرفضون الخير و النور و يحتضنون الفساد, أجل هنا تكمن المتعة حقًأ
    In that light and following consultations by the Bureau, two meetings, on 23 and 25 October, have been reserved for that purpose. UN وفي ضوء ما تقدم، وعقب مشاورات أجراها المكتب، خُصص لهذا الغرض جلستان تُعقدان في 23 و 25 تشرين الأول/أكتوبر.
    2. On 3 October 1998, the Afghan forces in the Dahaneh Shur sentry post of Afghanistan fired with light and semi-heavy weapons towards the Doli Jalal sentry post of the Islamic Republic of Iran. UN ٢ - في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، أطلقت القوات اﻷفغانية الموجودة في مخفر داهانة شور اﻷفغاني النيران من أسلحة خفيفة وشبه ثقيلة تجاه مخفر دلي جلال في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    I'm detecting a foreign object traveling at .999 the speed of light... and it's coming this way. Open Subtitles إننى ألتقط جسما غريبا يسافر بسرعة 0.999 من سرعة الضوء و هو قادم إلى هنا
    light and dark. Reality and dreams. Life and death. Open Subtitles .الضوء و الظلام.الحقيقة و الاحلام الحياة و الموت.
    We're blocking the light... and soon, no one's gonna get through. Open Subtitles نحن نصد الضوء و قريبا، لن يعبر أحد من خلاله
    1,579 light and 829 heavy and special vehicles UN 579 1 مركبة خفيفة و 829 مركبة ثقيلة وخاصة
    1,692 light and 707 heavy and special vehicles UN 692 1 مركبة خفيفة و 707 مركبة ثقيلة وخاصة
    1,579 light and 829 heavy and special vehicles UN 579 1 مركبة خفيفة و 829 مركبة ثقيلة وخاصة
    I mean, sort of light and dark at the same time. Open Subtitles أعني ، قليلاً من النور و الظلام في نفس الوقت
    Then he will see you face to face, and in your light will see light and know the splendor of God, for you live and reign forever and ever. Open Subtitles سيراك وجهاً لوجه و في نورك سيرى النور و سيعرف عظمة الله عسى أن تعيش و تحكم إلى أبد الآبدين
    In that light and following consultations by the Bureau, three meetings, on 18, 19 and 25 October, have been reserved for that purpose. UN وفي ضوء ما تقدم، وعقب مشاورات أجراها المكتب، خُصص لهذا الغرض ثلاث جلسات تُعقد في 18 و 19 و 25 تشرين الأول/أكتوبر.
    In that light and following consultations by the Bureau, four meetings, on 11, 13, 18 and 21 October, have been reserved for a working group on the administration of justice at the United Nations. UN وفي ضوء ما تقدم، وعقب مشاورات أجراها المكتب، خُصصت أربع جلســات تُعقد في 11 و 13 و 18 و 21 تشرين الأول/أكتوبر لفريق عامل معني بإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    23. On 19 September 1993, 30 anti-revolutionary elements armed with light and semi-light weapons crossed the border and penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of NE 4387 on the map of Sardasht, north of the border river of Gelass in the vicinity of Islamabad village, east of Bijveh. UN ٢٣ - في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر الحدود ٣٠ شخصا من العناصر المناوئة للثورة، حاملين أسلحة خفيفة وشبه الخفيفة وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NE 4387 على خريطة ساردشت، شمال نهر جيلاس الواقع على الحدود، على مقربة من قرية اسلام اباد، شرق بيجفيه.
    light and medium weapon fire was heard in the vicinity of the Summaqah and Ruwaysat al-Alam positions within the occupied Shab`a Farms. UN سمع صوت إطلاق نار من أسلحة حربية خفيفة ومتوسطة في محيط موقعي السماقة ورويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    It was noted that in one country federal law has been used to prohibit the sale of leaded gasoline for use in highway motor vehicles since 1996, and recently further standards had been issued for both light and heavy-duty vehicles and the sulphur content of gasoline and diesel fuel. UN ولوحظ أيضا أن القانون الاتحادي استُخدم في أحد البلدان لمنع بيع البنـزين المحتوي على الرصاص للاستخدام في المركبات التي تستخدم الطرق السريعة، منذ 1996، وأن مستويات جديدة قد فُرضت مؤخرا فيما يتعلق بما يحتويه البنـزين والديزل من الكبريت، بالنسبة للاستخدام في كل من مركبات النقل الثقيلة والخفيفة.
    light and heavy weapons UN أسلحة خفيفة وثقيلة
    I want a weapon light and can not be followed Open Subtitles أريد سلاحاً خفيف و لا يمكن تعقبه
    Obeisance to God means the acceptance of the absolute truth, the absolute light and the absolute beauty. UN وإجلال الله يعني قبول الحقيقة المطلقة والنور المطلق والجمال المطلق.
    In general, a glimmer implies two things - light and darkness. Open Subtitles حسنًا،في معظم الحالات الوميض يحتوي على كلًا من الظلام و الضوء ما رأيكم في ذلك؟
    And I'm not here to bring joy and love and light and laughter into your effing heart! Open Subtitles ولست هنا لأجلب السعادة والحب والضوء والضحك لقلبك اللعين
    With regard to light and small-calibre weapons, the session held right here in 2001 clearly revealed the limits of the actions provided for. UN وفيما يتعلق بالأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة، فقد كشفت الدورة التي عقدت هنا في عام 2001 بوضوح حدود الإجراءات المتوفرة.
    The Office's support contributed in particular to improving natural light and ventilation in Battambang and Takeo prisons and the use of space to mitigate prison overcrowding in women's cells at Correctional Centre 2. UN وساهم دعم مكتب المفوضية على وجه الخصوص في تحسين الإنارة والتهوية في سجني باتامبانغ وتاكيو، وفي استخدام المساحات للتخفيف من اكتظاظ زنزانات النساء في مركز الإصلاح 2.
    And we fell to a place so far from the light that we forgot what light, and life, even was. Open Subtitles وسقطنا نحو مكانٍ بعيدٍ .. للغاية عن الضوء لدرجة أننا نسينا كيف كان الضوء، أو حتى كيف كانت الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more