This regime includes all the control lists of the principal international regimes. | UN | ويشمل ذلك النظام جميع قوائم المراقبة الصادرة عن النظم الدولية الرئيسية. |
It had also produced lists of issues regarding the reports to be considered at the fortieth session. | UN | وأصدر الفريق أيضا قوائم بالمسائل ذات الصلة بالتقارير التي سيتم النظر فيها في الدورة الأربعين. |
Women headed the lists of two of the six political parties. | UN | وكانت المرأة على رأس قائمتين من قوائم الأحزاب السياسية الستة. |
(v) national lists of relevant agents, equipment, and other resources; | UN | `5` قائمة وطنية للعوامل ذات الصلة، وغيرها من الموارد؛ |
In article 6 of the Act, lists of goods subject to export controls are established and approved. | UN | وتحتوي المادة 6 من القانون على قوائم بالسلع الخاضعة لضوابط التصدير وعلى إقرار لهذه القوائم. |
Working paper No. 24, Polish lists of geographical names of the world | UN | ورقة العمل رقم 24، قوائم الأسماء الجغرافية في العالم باللغة البولندية |
:: Consolidation and dissemination of itemized lists of assistance required to international donors willing to provide voluntary contributions | UN | :: توحيد ونشر قوائم تفصيلية بالمساعدة المطلوبة لدى الجهات المانحة الدولية التي تبدي استعدادها لتقديم التبرعات |
In practice and exceptionally, some lists of issues contain 22 questions. | UN | وفي الواقع وبشكل استثنائي تتضمن بعض قوائم القضايا 22 سؤالا. |
Although it might be advantageous to States parties to receive lists of issues well in advance, the Committee's task would not thereby be facilitated. | UN | فرغم أنه قد يكون من اﻷفضل للدول اﻷطراف تلقي قوائم المسائل قبل وقت طيب سلفا، إلا أن ذلك لن ييسﱢر من مهمة اللجنة. |
In each municipality, the electoral roll is divided into lists of 400 persons for each polling station in alphabetical order. | UN | وتقسم القائمة الانتخابية في كل بلدية من البلديات الى قوائم من ٤٠٠ شخص لكل مركز اقتراع بالترتيب اﻷبجدي. |
- Compiling lists of staff with previous operational experience who could be quickly drafted to assist with specific cases. | UN | ● وضع قوائم بالموظفين ذوي الخبرة التنفيذية السابقة الذين يمكن اللجوء إليهم بسرعة للمساعدة في حالات معينة. |
Sources: lists of public officials or central electoral boards; | UN | المصادر: قوائم بالموظفين العموميين أو المجالس الانتخابية المركزية؛ |
In general, long lists of basic needs were recounted at every stop of the Representative's mission. | UN | وعموما، كانت قوائم طويلة بالاحتياجات اﻷساسية قد أعدت في كل مرحلة توقف فيها الممثل أثناء بعثته. |
Those Previous decisions had also contained lists of specific actions similar to these now suggested by the Committee. | UN | وقالت إن هذه المقررات قد اشتملت على قوائم لإجراءات محددة مشابهة للإجراءات المقترحة من اللجنة الآن. |
In this connection, delegations are requested to kindly submit their lists of membership to the Secretariat as soon as possible. | UN | وفي هذا الصدد، نرجو أن تتكرم الوفود بتقديم قوائم بأسماء الأعضاء إلى الأمانة العامة في أسرع وقت ممكن. |
The lists of types of information for mutual exchange between the border services of CIS member States includes information on: | UN | وتشمل قوائم أنواع المعلومات المتبادلة فيما بين دوائر الحدود في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة ما يلي: |
Often, the Office of Human Resources Management, managers and central review bodies each screen the same extensive lists of candidates. | UN | وعادة ما يقوم كل من مكتب إدارة الموارد البشرية، والمديرين، وهيئات الاستعراض المركزية بفرز نفس قوائم المرشحين المسهبة. |
lists of projects approved under the Industrial Development Fund in 1999. | UN | قائمة بالمشاريع المعتمدة ضمن صندوق التنمية الصناعية في عام 1999. |
That would mean that there would be 30 lists of issues, including standard lists of issues and lists of issues prior to reporting, each year. | UN | وهذا يعني أن تكون هناك 30 قائمة بالمسائل، بما في ذلك القوائم العادية بالمسائل وقوائم المسائل قبل الإبلاغ، كل سنة. |
lists of passports lost or cancelled for whatever reason are maintained with a view to identifying any fraudulent use thereof. | UN | وهكذا يحتفظ بقوائم بجوازات السفر الملغاة أو الضائعة لسبب أو لآخر لمعرفة ما إن كانت تستخدم بعد تزويرها. |
Parties to submit to the Mediation their forces dispositions, lists of all armed groups aligned with them | UN | على الأطراف أن تقدم للوساطة مواقع قواتها وقوائم بكل المجموعات المسلحة التابعة لها |
Posting by JEMB of lists of parties and candidates. | UN | إعلان الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات لقوائم الأحزاب والمرشحين |
lists of confidential and non-confidential communications concerning the status of women | UN | قائمتا الرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة |
lists of confidential and non-confidential communications concerning the status of women | UN | قائمتان بالرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة |
Women headed the lists of two of the seven political parties. | UN | وتصدرت النساء قائمتي اثنين من الأحزاب السياسية السبعة. |
They pertain to better cooperation on a global level, not the country-specific lists of requests for more assistance. | UN | وهي تتعلق بتحسين التعاون على الصعيد العالمي، لا بالقوائم الخاصة ببلدان محددة والمتعلقة بطلبات زيادة المساعدة. |
To draw up lists of drugs and medical equipment which must be supplied to hospitals in order to provide health assistance. | UN | :: وضع لوائح بالأدوية والمعدات الطبية الواجب توفرها في المستشفيات لتطبيق المساعدة الصحية. |
An office was set up to receive complaints and requests for information from prisoners and to organize visits. lists of prisoners are displayed on a board in the office; | UN | - إنشاء مكتب للشكاوى وللاستفسار عن المحتجزين وتنظيم الزيارات ونشر كشوفات المعتقلين في لوحة خاصة بالمكتب. |
The internal databases and lists of the National Authority are updated | UN | يجري تحديث قواعد البيانات الداخلية والقوائم التابعة للسلطة الوطنية |
The categorized lists of items will be delivered to your office in the course of next week. | UN | أما بالنسبة للقوائم المصنفة للمواد فسيتم تسليمها إلى مكتبكم خلال اﻷسبوع القادم. |