| Wish Eleanor and Maddie a Merry Christmas for me. | Open Subtitles | تمنى لإليانور ومادى عيد ميلاد سعيد بالنيابة عنى |
| Merry Christmas to all, and to all good luck. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد إلي الجميع وحظاً موفقاً للجميع |
| A Merry Christmas to you and to your wife-to-be. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد لك ولزوجتك باعتبار ما سيكون |
| But he wanted to wish everybody a Merry Christmas. | Open Subtitles | ولكنه أراد أن يتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد |
| With that, I'll bid you farewell and Merry Christmas. | Open Subtitles | وبأنتهاء هذا اودعكم و عيد ميلاد مجيد لكم |
| I saved it to wish Ashley a Merry Christmas. | Open Subtitles | وقد احتفظت بها لأتمنى لآشلي عيد ميلاد سعيد |
| Here's wishing everybody a Merry Christmas and a safe trip ho-ho-home. | Open Subtitles | واتمنى لكل شخص هنا عيد ميلاد سعيد وسفرة آمنة للب.للب.للبيت |
| We'll have a Merry Christmas as my last memory of Downton. | Open Subtitles | ثم سنقضي عيد ميلاد سعيد كآخر ذكرى لي في داونتن |
| Merry Christmas to all, and a happy new year. | UN | عيد ميلاد سعيد للجميع، وسنة جديدة سعيدة. |
| I thought you were going trick-or-treating as King Arthur and his Band of Merry Men. | Open Subtitles | أنا أعتقدت أنك في طريقك لحلوى أو خدعه كما الملك آرثر وفرقته من ميلاد سعيد للرجال. |
| Merry Christmas, sweetheart. Let's have a Christmas kiss. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يا حبيبى، دعنا نحصل على قُبلة عيد الميلاد. |
| - Merry Christmas. - Who wants me more? | Open Subtitles | ـ عيد ميلاد سعيد ـ من يُريدني بشكل أكبر ؟ |
| Sounds like a line, Bob, but Merry Christmas. | Open Subtitles | يبدو وكأنه خط، بوب، ولكن عيد ميلاد سعيد. |
| Merry Christmas! Oh. Hey. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد مرحبا ، أنا أعلم أنك تحاولى تجنبى |
| Everyone have a very Merry Christmas. Happy New Year. | Open Subtitles | أتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة |
| I wish you all pleasant holidays, a Merry Christmas and a happy new year. | UN | أتمنى لكم جميعاً إجازة طيبة وعيد ميلاد مجيد وعاماً سعيداً. |
| In conclusion, allow me to wish everyone a Merry Christmas and a Happy New Year. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة. |
| Safe journey home and Merry Christmas, Merry Christmas to you all. | Open Subtitles | رحلة آمنة الى المنزل وميري كريسمس ميري كريسمس جميعا |
| Have another slice of cold meat, another glass of beer, and you might end up as Merry as the rest of us. | Open Subtitles | لما لا تأكل قطعة اخرى من اللحم البارد كأس آخر من الشراب وقد ينتهي بك الامر بان تكون مرح مثلنا |
| If there's one thing more nauseating than a Merry Christmas, it's the hypocrisy of a happy marriage with some idiot, lovesick female. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئٌ مثيرٌ للغثيان أكثر من ميلادٍ مجيد فهو التظاهر بالزواج السعيد من امرأة، حمقاء متيّمةً بالحب. |
| Be cheery, Merry, jovial. And you can never be sad. | Open Subtitles | . كوني مبتهجة , مرحة , بشوشة . ولا يمكنك أن تكوني حزينة أبدا |
| He was shot dead yesterday morning, which lines up almost precisely with when McCall and his Merry men arrived in town. | Open Subtitles | قتل بالرصاص صباح أمس، الذي توافق بالظبط عندما بداء ماكل ورجاله المرح في المدينه. |
| So, he got his 40 acres and a mule, went on his Merry way. | Open Subtitles | لذا، انه حصل على 40 فدانا وبغل، ومضي في طريقه السعيد. تبدو ذكي. |
| - Come here with that pony. - Run, Merry. Faster! | Open Subtitles | تعالي هنا مع ذلك المهر أركضي يا ماري بسرعة |
| Anyway, Merry freaking Christmas. | Open Subtitles | علـى كـل حـال، عيـد كريسمس بهيج |
| Merry Christmas, my lovely girls. | Open Subtitles | عيدُ ميلادٍ سعيد يا بناتي الحبيبات |
| You go and have yourself a Merry Christmas. | Open Subtitles | أذهب و أحظى لنفسك على ليلة عيد ميلاد سعيدة |
| Get your little Merry band of misfits to behave, and I'll be out of your dirty beard forever. | Open Subtitles | وتعيش أنت حياتك مع فرقتك المرحة وأكون انا خارج كل هذا |
| Brilliant job. And here... is to my Merry men! | Open Subtitles | عملٌ رائع، و دعونا نشرب نخب رجالي المرحين |
| Well, you could go rogue, you know, exercise free will, join our Merry band. | Open Subtitles | تستطيعين التملص من الأمر ، تعرفين وتمارسين الإرادة الحرة ، وتنضمين لفرقتنا السعيدة |