Sorry, I didn't mean to use a baseball metaphor there. | Open Subtitles | عذرا، لم أكن أقصد أن استخدام استعارة البيسبول هناك. |
Well I think we drained this aquarium of every possible metaphor. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أننا ينضب هذا الحوض من كل استعارة الممكنة. |
Well, allow me to congratulate you on your first science-related metaphor. | Open Subtitles | حَسناً، يَسْمحُ لي لتَهْنِئتك على كَ أولاً إستعارة متعلقة بالعِلْمَ. |
Now, I ain't no scholar, but if that's not a metaphor for major-league butt stuff, I don't know what is. | Open Subtitles | الآن أنا لست طالب مدرسة، ولكن إذا لم تكن تلك إستعارة لدوري الكبار، أنا لا أعلم ما هي |
Yes, genius, in this metaphor, the hospital is a chicken. | Open Subtitles | أجل أيها العبقري, في هذا التشبيه, المستشفى هي الدجاجة |
I don't think I care for this particular metaphor. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني معجب بهذه الاستعارة اللفظية تحديداً |
Indeed, this metaphor is very relevant for work in the Conference. | UN | وهذا المجاز بالغ الأهمية في سياق عمل المؤتمر. |
That's a fairly laboured metaphor, but I appreciate the sentiment behind it. | Open Subtitles | هذا تشبيه غريب بعض الشيء و لكني أقدر العاطفة التي تعنيها |
She'd use metaphor to explore her dead marriage, her pain. You understand? | Open Subtitles | انها استخدمت مجاز يعبر عن زواجها المنتهى , الامها, هل تفهميننى؟ |
You know, if you hadn't, I'd still be running in place, or treading water, or I don't know, pick a metaphor. | Open Subtitles | أتعرف، إذا لم ترسلني لكنت ما زلت اركض بنفس المكان أو ادوس على المياه، أو أنا لا أعرف،اختار استعارة |
- Oh nice. What is that, an analogy? - A metaphor. | Open Subtitles | اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة |
I'll give you a baseball metaphor because Jewish writers love them. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك استعارة لعبة البيسبول لأن الكتاب اليهود أحبوهم. |
Look, conformity is prison, and the tattoo is more of a metaphor. | Open Subtitles | اسمعي، الامتثال للمعايير هو سجن والوشم هو مجرد استعارة. |
Until now, most people thought that was just a metaphor for cheering people up, right? | Open Subtitles | حتى الأن، كان معظم الناس يظنون أنها مجرد إستعارة مجازية لإبهاج الناس، صحيح؟ |
This is, of course, a metaphor, but an illustrative one meaning not that God has somehow died, but rather that he never existed in the first place, other than in the depths of our forebears' imaginations. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد إستعارة لكنها تمثل معنى واحد ليس أن الله مات بطريقة ما لكن لم يكن موجوداً من البداية |
It's really a metaphor, not real numbers. | Open Subtitles | إنَّها إستعارة بحقٍ، فهي لسيت أرقاماً حقيقة. |
I suspect a metaphor is lurking there, My Lord Cardinal? | Open Subtitles | أظن أن الجملة الأخيرة كانت الهدف من التشبيه ؟ |
If you will allow me a metaphor, a nuclear fuse has been attached to an old powder keg. | UN | واسمحوا لي بأن أقول مستخدماً هذه الاستعارة إننا ربطنا رسمياً فتيلاً نووياً ببرميل بارود قديم. |
Seriously, is this some kind of weird metaphor for my current psychological state? | Open Subtitles | بجدية، هذا هو نوع من المجاز الغريب لحالتي النفسية الحالية؟ |
The Big Brother metaphor wasn't pointed enough for you? | Open Subtitles | تشبيه الأخ الكبير لم يكن كافيا بالنسبة لك؟ |
Are you sure it isn't time for a colourful metaphor? | Open Subtitles | أأنت متيقن أنه ليس وقت مجاز لغويّ نابض بالحيوية؟ |
It's like a sports metaphor... for sex. | Open Subtitles | إنّه مثل الإستعارة الرياضيّة , على الجنس |
This explains our founding father's metaphor. | UN | وهذا يفسر التشبيه المجازي الذي استعاره مؤسس أمتنا. |
It's a metaphor used to describe a high-impact event... | Open Subtitles | ..إنها كلمة مجازية لوصف حدث ذو تأثير كبير |
If this Abdullah, if this barracuda, if I've understood the metaphor, takes the bait, with what leverage will you secure his cooperation? | Open Subtitles | ,لو أن عبدالله هذا لو أن هذا الباراكودا لو أني فهمت التعبير المجازي بشكل صحيح ,أكل الطعم |
It's a metaphor, Ingrid. Tarot cards are tricky that way. | Open Subtitles | ذلك مجازاً إنجريد أوراق اللعب تخبرنا هكذا |
Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. So this story is a metaphor of a quest for perfection. | Open Subtitles | والبعض الآخر يقول بأن الكأس إحتوت على دمه المهم بأن ذلك الكأس يعتبر مقدس هذه القصة المجازية لمعنى تحقيق الكمال |
The seven-headed monster, it's a metaphor. | Open Subtitles | فإن الوحش ذا الرؤوس السبع ماهو إلا تعبيراً مجازياً. |
I thought it was odd at first, but then I remembered your dissertation was on the fluidity of metaphor. | Open Subtitles | ظننت ان الامر غريبا بالبداية لكنني تذكرت لاحقا أطروحتك كانت عن سلاسة الإستعارات |