| How about because LSD acts on serotonin receptors in the brain, which can stop a migraine in its tracks. | Open Subtitles | ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده |
| A little sympathy for the man with the migraine, can we? | Open Subtitles | قليلاً من التعاطف مع الرجل الذي لديه صداع نصفي أيمكنك؟ |
| migraine coming on. Oh. A kill this violent is a big statement. | Open Subtitles | الصداع النصفي يزداد عملية قتل بمثل هذا العنف تعد تصريح كبير |
| This migraine is parked right behind my left eye. | Open Subtitles | هذا الصداع النصفي يقع خلف عيني اليسرى تماماً |
| All I need is a refill on my migraine medication. | Open Subtitles | وكلّ ما أريده هو إعادة تعبئة لدواء الشقيقة خاصّتي |
| Let's see. 43-year-old migraine patient, | Open Subtitles | لنرى, مريض بالصداع النصفي يبلع من العمر 43 عاماً |
| - I was wondering if there's anything that could push my headache into a full-blown migraine. | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هناك أيّ شئ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَدْفعَ صداعَي إلى a داء شقيقة في مرحلة متقدّمة. |
| Means I'm gonna have a debilitating migraine in about ten minutes. | Open Subtitles | أعني سأحصل على صداع نصفى مرهق. فى خلال عشر دقائق. |
| If I don't do that once a week, I get a migraine. -[laughing] | Open Subtitles | إن لم أفعل ذلك مرة في الأسبوع، أصاب بصداع نصفي. |
| I figured I shouldn't miss that just for a migraine. | Open Subtitles | تبينت أنه لا ينبغي علىّ تفويت ذلك بسبب صداع نصفي |
| If I don't sleep with it, I get a sore jaw and a migraine. Night guard, huh? | Open Subtitles | إن نمت بدونه يصيبني إلتهاب فك وصداع نصفي حامي فك إذا؟ |
| I tried one time. I had a migraine for three days. | Open Subtitles | حاولت مرةً, وأصابني صداع نصفي لمدة 3 أيام |
| I just got a crazy migraine coming on. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على الصداع النصفي مجنون القادمة. |
| I need to find some migraine medication. | Open Subtitles | أنا بحاجة للعثور على بعض أدوية الصداع النصفي |
| You're asking for a big old migraine once the chemo kicks in. | Open Subtitles | تسألون عن الصداع النصفي القديمة كبيرة مرة واحدة في ركلات الكيماوي في. |
| It's even treatable with migraine drugs. | Open Subtitles | انها حتي قابلة للعلاج مع أدوية الصداع النصفي |
| Yeah, yeah, sure. But I'm having a severe migraine. | Open Subtitles | بالتأكيد لكن أعاني من صداع الشقيقة الحاد |
| Although, Mr. Monell told us that sometimes the husband and wife penguins get separated'cause of their migraine patterns. | Open Subtitles | سيد مونيل قال لنا ذلك بأن احيانا زوج البطريق وزوجته ينفصلون بسبب نمط داء الشقيقة |
| Do we have to flip the channels so much? I'm getting a migraine. | Open Subtitles | أيجب أن نغيّر القنوات كثيراً هكذا لقد اُصبت بالصداع النصفى |
| I've been trying for two hours and all I've gotten is a migraine. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ لساعتين وكُلّ أصبحتُ a داء شقيقة. |
| This place is so loud, it is giving me a migraine. | Open Subtitles | ؟ هذا المكان مزهج جدا ً يسبب لى صداع نصفى |
| The thought of getting back in there with those monkeys is giving me a migraine. | Open Subtitles | فكرة العودة إلى هناك مع اولئك القردة تسبب لي صداعاً نصفياً |
| He was having a classic migraine. | Open Subtitles | وكان يعاني من صداع نصفيّ إعتيادي |
| I mean, we have this cute little couple up there somewhere, and everyone who lives past the night... is just a bigger migraine for me down the road, right? | Open Subtitles | فهناك الثنائي اللطيف في مكان ما في الأعلى وأي شخص يُمضي الليلة حيّا سيُسبب صداعا كبيرا لي لاحقا, أليس كذلك؟ |
| - God, this migraine it's killing me! | Open Subtitles | -يا إلهي, هذا الصداع النصفي يقتلني -هذا ليس صداعاً نصفيّاً |
| Dr. Alexander, Mr. Benedict is complaining about a migraine. | Open Subtitles | د.الكسانر ان السيد بيندكت يتذمر حول صداعه النصفي |
| I have such a migraine, I'm not fit for questioning. | Open Subtitles | لديَّ صداعٌ نصفيّ ولستُ قادراً على الإستجواب. |
| I know how bad a migraine can be. | Open Subtitles | أعلم كم يكون الصداع النصفى مؤلم. |
| It's like a second migraine, but even more agonizing. | Open Subtitles | إنّه كصداع نصفي ثاني، لكنّه أشدّ إيلاماً |
| Earlier, during Dr. Gerson's time as a resident physician in Germany he suffered from severe migraine headaches. | Open Subtitles | (سابقاً، أثناء تواجد الطبيب (غيرسون كطبيب مقيم في ألمانيا عانى من صداعات نصفيّة حادّة. |