"minister of justice" - Translation from English to Arabic

    • وزير العدل
        
    • وزيرة العدل
        
    • وزارة العدل
        
    • ووزير العدل
        
    • لوزير العدل
        
    • لوزارة العدل
        
    • ووزيرة العدل
        
    • وزيرا للعدل
        
    The Minister of Justice has recently asked assistance to the Venice Commission on legal and judicial reform. UN وفي الآونة الأخيرة، التمس وزير العدل من لجنة البندقية المساعدة في مجال الإصلاح القانوني والقضائي.
    The Minister of Justice and Human Rights has indicated that a revised bill will soon be considered. UN وأشار وزير العدل وحقوق الإنسان إلى أن مشروع قانون منقح سينظر فيه في القريب العاجل.
    As of 2015, the Minister of Justice would set a maximum number of inmates for each prison facility. UN وابتداء من عام 2015، سيحدد وزير العدل حدا أقصى لعدد السجناء المسموح به في كل سجن.
    Pablo Felipe Robledo del Castillo, Deputy Minister of Justice of Colombia UN بابلو فيليبه روبليدو ديل كاستيلو، نائب وزير العدل في كولومبيا
    The evidence before the Committee reveals that the Minister of Justice reached a decision after hearing argument in favor of seeking assurances. UN وتكشف اﻷدلة المتاحة للجنة أن وزيرة العدل قد توصلت إلى القرار بعد أن استمعت إلى الحجﱠة التي تحبﱢذ طلب الضمانات.
    It is not clear if a formal decision has been adopted, as the State party does not provide a copy of the decree by the Minister of Justice. UN ومن غير الواضح ما إذا كان قد اتُخذ قرار رسمي أم لا، إذ إن الدولة الطرف لا تقدم نسخة من المرسوم الصادر عن وزير العدل.
    It also included voluntary members appointed by the Minister of Justice. UN كما تشمل اللجنة أعضاء يعملون بصفة طوعية يعينهم وزير العدل.
    A. M. Omar, Minister of Justice and Intelligence Services UN أ.م. أومار ، وزير العدل وشؤون الاستخبارات ج.
    Meeting with H.E. Mr. Chem Snguon, Minister of Justice UN الاجتماع مع معالي السيد شيم سنغون، وزير العدل
    The Supreme Council was currently chaired by the Head of State, its Vice-Chairman being the Minister of Justice. UN وحاليا، يشغل رئيس الجمهورية منصب رئيس المجلس الأعلى للقضاء ويشغل وزير العدل منصب نائب رئيس المجلس.
    The Minister of Justice was the Vice-Chairman and members included all court presiding officers, two serving judges and five members of parliament. UN ويشغل وزير العدل منصب نائب الرئيس فيه ويشمل أعضاؤه جميع رؤساء المحاكم، وقاضييْن على رأس عملهما وخمسة أعضاء في البرلمان.
    They are appointed by the Minister of Justice either directly to the High Court or to the lower courts. UN ويعين القضاة بناء على اقتراح من وزير العدل إما مباشرة في المحكمة العليا أو في المحاكم الأدنى.
    H.E. Mr. Ngarikutuke Tjiriange, Minister of Justice of Namibia UN سعادة السيد نغاريكوتوكي جيريانغ، وزير العدل في ناميبيا
    H.E. Mr. Fausto Alvarado Dodero, Minister of Justice of Peru UN سعادة السيد فاوستو ألفارادو دويدرو، وزير العدل في بيرو
    H.E. Mr. Sevdalin Bozhikov, Deputy Minister of Justice of Bulgaria UN سعادة السيد سيفدالين بوجيكوف، نائب وزير العدل في بلغاريا
    In such cases, the Minister of Justice bears responsibility at national level. UN وفي مثل هذه الحالات، يتحمل وزير العدل المسؤولية على المستوى الوطني.
    A person who is not a Japanese national may acquire Japanese nationality by obtaining naturalization permission from the Minister of Justice. UN ويجوز لأي شخص لا يتمتع بالجنسية اليابانية أن يحصل عليها عن طريق الحصول على إذن بالتجنس من وزير العدل.
    In addition, we have just heard from the Minister of Justice of Nigeria comments to that effect. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمعنا من فورنا إلى تعليقات من وزير العدل في نيجيريا بهذا المعنى.
    The evidence before the Committee reveals that the Minister of Justice reached a decision after hearing argument in favour of seeking assurances. UN وتكشف اﻷدلة المتاحة للجنة أن وزيرة العدل قد توصلت إلى القرار بعد أن استمعت إلى الحجة التي تحبذ طلب الضمانات.
    1990- Member of various committees advising the Minister of Justice on research carried out in the field of international criminal law. UN 1990 عضو في عدد من اللجان الاستشارية المعنية لدى وزارة العدل بالبحوث المضطلع بها في مجال القانون الجنائي الدولي.
    :: Mr. Yatindra Nath VARMA, Attorney-General and Minister of Justice UN :: السيد ياتيندا ناث فارما، المدعي العام ووزير العدل
    First Deputy Minister of Justice of the Russian Federation UN النائب الأول لوزير العدل بالاتحاد الروسي
    Adviser of the Minister of Justice and of the Parliamentary Committee on Child's Rights of the Lebanese parliament UN مستشار لوزارة العدل وللجنة البرلمانية المعنية بحقوق الطفل في البرلمان اللبناني
    The Attorney General and Minister of Justice, Marie Saine-Firdaus, headed the delegation of the Gambia. UN وترأست وفد غامبيا النائبة العامة ووزيرة العدل السيدة ماري سان فردوس.
    He served as Attorney General for two years until 1974, when he was appointed Minister of Justice and Attorney General and was also responsible for the Portfolio of Local Government. UN وعمل مدعيا عاما لمدة عامين حتى عام 1974 حيث عين وزيرا للعدل ومدعيا عاما وكان أيضا مسؤولا عن وزارة الحكم المحلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more