"moan" - Translation from English to Arabic

    • أنين
        
    • الأنين
        
    • تحزن
        
    • تنهد
        
    • النواح
        
    • تحزني
        
    • تتنهدي
        
    • أئن
        
    • الانين
        
    • العويل
        
    • تأوه
        
    And then we heard a moan coming from inside this cave, and fearing it to be a moan of distress and being the good Samaritans that we are, we came in here to help you. Open Subtitles ثم سمعنا أنين قادمة من داخل هذا الكهف، وخوفا من أن يكون أنين الشدة
    We all moan about him but we love him dearly. Open Subtitles نحن جميعا أنين عنه ولكن نحن نحب له ثمناً باهظاً.
    I lift my kilt, you see my boots. See my black snake moan. Sss. Open Subtitles لقد تركت تنورتى ارايت حذائى ارايت أنين ثعبانى الأسود
    moan, stone, phone. We get it. Open Subtitles الأنين والصخر والهاتف إننا نفهما القافية.
    Tell Martha not to moan Open Subtitles -أخبري (مارثا) ألا تحزن .
    Well, you do. You creak. You moan. Open Subtitles حسناً , أنت فعلتها , أنت تصدر صوت صرير و أنين
    I told myself that it was my heart's moan which had destoyed their homes. Open Subtitles قلت لنفسي إن أنين قلبي هو الذي حطم بيوتهم
    And finally, for 15 minutes, when the lights came back on, all you could hear was a woman's moan, rising in ecstasy, lost to the world, perched on the edge of a cliff. Open Subtitles وأخيراً، ل15 دقيقة، عندما الأضوية رَجعتْ على، كُلّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ، تمرّد في النشوةِ،
    All anyone could hear was a woman's moan rising in ecstasy above the sudden silence. Open Subtitles كُلّ أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ تمرّد في النشوةِ فوق الصمتِ المفاجئِ.
    All those whining demons, the endless moan of damned souls, the paperwork! Open Subtitles كل أولئك الشياطين كثيري الشكوى أنين الأرواح الشيطانية الذي لا ينتهي والأعمال الورقية!
    You can moan and shout all you like. Open Subtitles يمكنك أنين والصراخ كل ما تريد.
    And encourage her to talk, even moan a little. Open Subtitles وشجِّعاها على الحديث، حتى ولو أنين.
    I could make her moan like a ghost. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَها أنين مثل a شبح.
    "sexiest moan during orgasm." Open Subtitles أفضل أنين اسنان النشوه الجنسيه
    Paul, you ain't being paid to moan. You're being paid to get my cargo home. Open Subtitles باول , لا يدفع لك المال مقابل الأنين يدفع لك لكي تعيد الحمولة إلي ,
    She had this--this weird moan. Open Subtitles لقد كانت ، كانت تصدر ذلك الأنين الغريب
    Tell Martha not to moan Open Subtitles -أخبري (مارثا) ألا تحزن .
    Let me hear you, so I know you're alive. moan! Open Subtitles دعني أسمعك، حتىأعرفانكمازلتحياً، تنهد!
    -AII you do is piss and moan. Open Subtitles -كلّ ما تفعله هو النواح والتذّمر .
    Martha, don't you moan Martha, don't you moan Open Subtitles -لا تحزني يا (مارثا" )" -لا تحزني يا (مارثا" )"
    - I need you to moan loud. - Oh, yeah! Open Subtitles أريدكِ أن تتنهدي بصوت عالي
    Make me scream, make me moan. Screw my brains out. Open Subtitles يجعلني أصرخ يجعلني أئن يغيبني عن الوعي
    What sounds better, Liquid moan or Turnpike? Open Subtitles ، ايهما يبدو افضل السائل الانين أو الحاجر ؟
    And the moaning is important. Really moan! Open Subtitles لا تنسي بأن العويل مهم جداً.
    Beat your breast, moan, groan as though 20 devils possessed your guts. Open Subtitles أضرب بصدرك، تأوه كما لو أن عشرين شيطاناً تلبسوا بمعدتك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more