"monster" - Translation from English to Arabic

    • الوحش
        
    • وحش
        
    • الوحوش
        
    • وحشاً
        
    • وحوش
        
    • المتوحش
        
    • وحشًا
        
    • بالوحش
        
    • المتوحشة
        
    • وحشا
        
    • لوحش
        
    • بوحش
        
    • كالوحش
        
    • المسخ
        
    • متوحش
        
    You fed this monster's ego for far too long. Open Subtitles لقد غذيتوا غرور هذا الوحش لمدة طويلة جداً
    So, did anyone hear about somebody haunting the monster World? Open Subtitles حتى,هل سمع أحد عن شخص ما يطارد الوحش العالم؟
    For 20 years, you have let everyone think that my dad was the monster, but you were the monster. Open Subtitles لمدة 20 عاما، ترك الجميع يعتقدون أن والدي كان الوحش. لكن الوحش الذي كان. لديك سبب م.
    He's a monster. He is a man without morality, without conviction. Open Subtitles لأنّه وحش , إنّه رجلٌ بدون أخلاق و بدون دِين
    - He was stung by a Trinidadian paranoia monster. Open Subtitles لقد لُدغ بواسطة وحش تريندادي مثير لجنون الأرتياب
    What kind of monster travels with an empty DVD player? Open Subtitles أي نوع من الوحوش الذي يسافر بمشغل ديفيدي فارغ؟
    So, my sister found out where that monster went to ground. Open Subtitles لذا , أكتشفت شقيقتي المكان الذي ذهب إليه ذلك الوحش
    No scalpel. Besides, I'm not the monster I used to be. Open Subtitles إلى جانب أنني لست الوحش الذي كنت عليه في الماضي
    Then you have to condemn those who elected this monster. Open Subtitles اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش
    Now, please... take me to see this monster you fear so. Open Subtitles ..الآن , من فضلكِ خُذيني لرؤية هذا الوحش الذي تخشينه
    It will not let this monster interfere with us again! Open Subtitles انها لن تسمح لهذا الوحش بالدخول معنا مرة اخرى
    We're gonna find the monster that did this to you. Open Subtitles نحن ستعمل العثور على الوحش أن فعل ذلك لك.
    With this new monster on the loose, frankly, we need him. Open Subtitles مع هذا الوحش الجديد على فضفاضة، وبصراحة، نحن بحاجة اليه.
    I'm sure all of us together can beat a monster or two. Open Subtitles فأنا متأكد من أن جميعنا قادرون على هزيمة وحش أو وحشين
    I souped it up too. In case of future monster attacks. Open Subtitles لقد رفعت فعالية المحرك أيضاً، تحسباً لهجوم وحش في المستقبل
    I planned on leaving him before the accident, but now that he's an invalid I can't, or everyone will think I'm a monster. Open Subtitles لقد خططت بأن ابتعد عنه قبل الحادثه لكن الان بما انه عاجز الان انا لا استطيع او الجميع سيعتقد اني وحش
    What's the point of being a monster if you've got no teeth? Open Subtitles ما الفائدة من كونك وحش لو لم تكن لديك أسنان ؟
    Growing up, my father'd tell me stories about a monster. Open Subtitles أثناء نشأتي، كان يقصّ أبي عليّ قصصاً حول وحش.
    Sir, the ship has been boarded by some kind of... monster. Open Subtitles سيدي، لقد تمّت مهاجمة السفينة من قبل نوع من الوحوش.
    Yes, he made some mistakes but he's not a monster. Open Subtitles نعم , هو اقترف بعض الأخطاء لكنه ليس وحشاً
    - You ever been a 3-foot tall half ling running through 2-foot high vines trying to punch a 7-foot monster? Open Subtitles هل سبق و أن كان طولك 3 أقدام و ركضت بداخل أعشاب إرتفاعها قدمين أثناء محاولتك لكم وحوش طولها 7 أقدام ؟
    It's the monster shark! He's coming for the bait! Open Subtitles انه القرشُ المتوحش انه يأتي من أجل الطُعم
    Murder a monster in monster Heaven, where does it go? Open Subtitles إن قتلت وحشًا في جنة الوحوش، فإلى أين سيذهب؟
    We're trying to catch a monster, not plan a family reunion. Open Subtitles نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة
    OK? Will you stop implying that I'm some kind of monster? Open Subtitles هل توقفتِ عن التلميح على إنني من النوع المتوحشة ؟
    If you really think someone sent a monster after him, Open Subtitles ان كنت تظن حقا بان احدهم ارسل وحشا خلفه,
    Of course you do, more food for the sea monster, right? Open Subtitles بالطبع قمت بذلك، المزيد من الغذاء لوحش البحر، أليس كذلك؟
    She's marrying a monster, trapping herself into a loveless life. Open Subtitles انها تتزوج بوحش واوقعت نفسها في حياه بدون حب
    And he has this look on his face like a monster. Open Subtitles وكانت لديه تلك النظرة على وجهه وكان يبدو كالوحش.
    The monster is always to blame... - what a convenient stereotype. Open Subtitles المسخ هو المُلام دائمًا يا لها من صورة نمطية ملائمة
    I still think that man is going to evolve into woman, not dragon monster with three legs. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more