"mow" - Translation from English to Arabic

    • جز
        
    • أعبر
        
    • بجز
        
    • تجز
        
    • العشب
        
    • أجز
        
    • يقص
        
    • لجز
        
    • قص
        
    • قَصّ
        
    • جزيت
        
    • قصّْ
        
    • أجزّ
        
    • تقُصَّ
        
    • قصّ
        
    Will you decide to walk your dog that morning or mow the lawn? Open Subtitles سواء قررت أخذ كلبك في جولة في ذلك الصباح أو جز العشب
    What was once a debate about a hypothetical possibility, mow appears to be reality, and it's reignited an intense ethical debate. Open Subtitles ما كان مرة واحدة في النقاش حول إمكانية افتراضية، جز يبدو أن واقع، وانها تجدد النقاش الأخلاقي مكثفة.
    Justin, say "go through, mow through" on my hockey stick. Open Subtitles (جاستين)، قُل "إذهب خلال، أعبر خلال" على عصى الهوكي الخاصة بي.
    A little messy around the bushes, but feel free to mow again in the future. Open Subtitles الشجيرات غير مهذبة جيدا لكن تفضل بجز الأعشاب مرة أخرى في المستقبل
    Do you mow lawns around here and rake up? Open Subtitles ‫هل تجز العشب في الجوار ‫وتكنّس الأوراق؟
    Yeah. You better mow the lawn when you get home. Open Subtitles نعم عليك انت تقص العشب عندما تصل الى المنزل.
    It's okay. I'm gonna have to mow it anyway. Open Subtitles لابأس.على أية حال علي أن أجز العشب منها،
    Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. Open Subtitles ليس التنظيف الجاف، لا مكان البيتزا، لا المدرجات حيث أشاهد الرجل جز العشب.
    I know I like a cold beer after I mow the lawn. Open Subtitles أنا أعلم أنني أحب الجعة الباردة بعد جز العشب
    "mow the lawn, rake the leaves, sync your mother's iPhone to her iPad." Open Subtitles "جز العشب، أجمع أوراق الشجر أزامن جهاز الأيفون الخاص بأمك للأيباد"
    I know you got some lawns to mow or something. Open Subtitles هل تريدون جز العشب أو شيء من هذا
    Go through, mow through. Open Subtitles إذهب خلال، أعبر خلال.
    Justin, say "go through, mow through" on my hockey stick. Open Subtitles (جاستين)، قُل "إذهب خلال، أعبر خلال" على عصى الهوكي الخاصة بي.
    If I mow the lawn, can I have my allowance? Open Subtitles إن قمت بجز العشب، أيمكنني الحصول على مصروف؟
    Hmm, but let's say you aren't lying and that you didn't mow Deaf Taylor Swift's head off. Open Subtitles لكن دعينا نفترض أنكِ لا تكذبين وأنكِ لم تقومي " بجز رأس صماء " تايلور سويفت
    How about you just go out there and mow the grass like I asked you? Open Subtitles لماذا لا تخرج الى هناك و تجز العشب كما طلبت منك؟
    Don't forget to mow your lawns, will you? Open Subtitles لا تنسى أن تجز أعشابك هلا فعلت ؟ -ماذا ؟
    You know, if you mow the lawn, the yard looks bigger. Open Subtitles اتعرف ، اذا جزيت العشب من ساحتك سوف تبدو اكبر
    Yeah, that crazyass lady next door called me and said if I don't mow your lawn today... Open Subtitles أجل، تلكَ السيدة المجنونة الباب المُجاور أتصلت بّي و قالت إذا لم أجز حديقتك اليوم... ..
    And I say a monkey can mow our lawn! Open Subtitles وأنا أقول أن قرداً يستطيع أن يقص عشبنا
    That thing was up 10 years... never used, had to mow around it. Open Subtitles لأنها ظلت 10 سنوات بلا استخدام وكنت أضطر لجز الحشائش من حولها
    It was this old house on a hill and my job was to mow the lawn. Open Subtitles كان بيت قديم على التلة و كانت مهمتي هي قص العشب
    You're gonna have to mow the park for me tomorrow. I can't do it. Open Subtitles أنت سَيكونُ عليك قَصّ المتنزهِ لي غداً.لا ستطيعُ عمل ذلك.
    mow your lawn? Open Subtitles قصّْ عشبَكَ؟
    I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. Open Subtitles أردت أن أجزّ العشب و أن أحرق الأعشاب الضّارة و أن أشذّب الأشجار
    I'll... I'll let you mow half my yard. Open Subtitles سأدعُك تقُصَّ عُشبَ نِصف حديقتي
    You wouldn't want to mow the lawn, but if they get in, we hear them. Open Subtitles أنت لا تريد قصّ العشب، لكن إذا يدخلون، نسمعهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more