Will you decide to walk your dog that morning or mow the lawn? | Open Subtitles | سواء قررت أخذ كلبك في جولة في ذلك الصباح أو جز العشب |
What was once a debate about a hypothetical possibility, mow appears to be reality, and it's reignited an intense ethical debate. | Open Subtitles | ما كان مرة واحدة في النقاش حول إمكانية افتراضية، جز يبدو أن واقع، وانها تجدد النقاش الأخلاقي مكثفة. |
Justin, say "go through, mow through" on my hockey stick. | Open Subtitles | (جاستين)، قُل "إذهب خلال، أعبر خلال" على عصى الهوكي الخاصة بي. |
A little messy around the bushes, but feel free to mow again in the future. | Open Subtitles | الشجيرات غير مهذبة جيدا لكن تفضل بجز الأعشاب مرة أخرى في المستقبل |
Do you mow lawns around here and rake up? | Open Subtitles | هل تجز العشب في الجوار وتكنّس الأوراق؟ |
Yeah. You better mow the lawn when you get home. | Open Subtitles | نعم عليك انت تقص العشب عندما تصل الى المنزل. |
It's okay. I'm gonna have to mow it anyway. | Open Subtitles | لابأس.على أية حال علي أن أجز العشب منها، |
Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. | Open Subtitles | ليس التنظيف الجاف، لا مكان البيتزا، لا المدرجات حيث أشاهد الرجل جز العشب. |
I know I like a cold beer after I mow the lawn. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني أحب الجعة الباردة بعد جز العشب |
"mow the lawn, rake the leaves, sync your mother's iPhone to her iPad." | Open Subtitles | "جز العشب، أجمع أوراق الشجر أزامن جهاز الأيفون الخاص بأمك للأيباد" |
I know you got some lawns to mow or something. | Open Subtitles | هل تريدون جز العشب أو شيء من هذا |
Go through, mow through. | Open Subtitles | إذهب خلال، أعبر خلال. |
Justin, say "go through, mow through" on my hockey stick. | Open Subtitles | (جاستين)، قُل "إذهب خلال، أعبر خلال" على عصى الهوكي الخاصة بي. |
If I mow the lawn, can I have my allowance? | Open Subtitles | إن قمت بجز العشب، أيمكنني الحصول على مصروف؟ |
Hmm, but let's say you aren't lying and that you didn't mow Deaf Taylor Swift's head off. | Open Subtitles | لكن دعينا نفترض أنكِ لا تكذبين وأنكِ لم تقومي " بجز رأس صماء " تايلور سويفت |
How about you just go out there and mow the grass like I asked you? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج الى هناك و تجز العشب كما طلبت منك؟ |
Don't forget to mow your lawns, will you? | Open Subtitles | لا تنسى أن تجز أعشابك هلا فعلت ؟ -ماذا ؟ |
You know, if you mow the lawn, the yard looks bigger. | Open Subtitles | اتعرف ، اذا جزيت العشب من ساحتك سوف تبدو اكبر |
Yeah, that crazyass lady next door called me and said if I don't mow your lawn today... | Open Subtitles | أجل، تلكَ السيدة المجنونة الباب المُجاور أتصلت بّي و قالت إذا لم أجز حديقتك اليوم... .. |
And I say a monkey can mow our lawn! | Open Subtitles | وأنا أقول أن قرداً يستطيع أن يقص عشبنا |
That thing was up 10 years... never used, had to mow around it. | Open Subtitles | لأنها ظلت 10 سنوات بلا استخدام وكنت أضطر لجز الحشائش من حولها |
It was this old house on a hill and my job was to mow the lawn. | Open Subtitles | كان بيت قديم على التلة و كانت مهمتي هي قص العشب |
You're gonna have to mow the park for me tomorrow. I can't do it. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عليك قَصّ المتنزهِ لي غداً.لا ستطيعُ عمل ذلك. |
mow your lawn? | Open Subtitles | قصّْ عشبَكَ؟ |
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. | Open Subtitles | أردت أن أجزّ العشب و أن أحرق الأعشاب الضّارة و أن أشذّب الأشجار |
I'll... I'll let you mow half my yard. | Open Subtitles | سأدعُك تقُصَّ عُشبَ نِصف حديقتي |
You wouldn't want to mow the lawn, but if they get in, we hear them. | Open Subtitles | أنت لا تريد قصّ العشب، لكن إذا يدخلون، نسمعهم. |