I've read many books... and heard so much about it. | Open Subtitles | ولكنني قرأت الكثير من الكتب وسمعت الكثير عن الأمر |
You know so much about it, why don't you do it? | Open Subtitles | انت تعلم الكثير عن هذا الأمر، لم لم تقم به؟ |
No offence, Mum, but you don't know much about football and me and Dad have to talk. | Open Subtitles | لا إهانه أمي لكنك لا تعلمين الكثير عن كرة القدم وأنا وابي يجب ان نتحدث |
You don't talk much about your childhood, do you? | Open Subtitles | أنتِ لا تتحدثين كثيراً عن طفولتكِ، أليس كذلك؟ |
I don't think you know much about happiness, my friend. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعلم الكثير حول السعادة يا صديقي |
I don't know much about honest work, i gotta tell ya. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن الأعمال الشريفة، يجب أن أعترف لكِ. |
Since when did you star-t caring so much about them? | Open Subtitles | منذ متى كنت النجوم ر رعاية الكثير عن هؤلاء؟ |
No one should know too much about their future. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يعرف الكثير عن مستقبله. |
Aw, you don't know much about dating, do you? | Open Subtitles | أوو، لا تعرفين الكثير عن المواعدة،، أليس كذلك؟ |
One more question, how come you know so much about vampires? | Open Subtitles | سؤال واحد ، كيف تعرف الكثير عن مصاصي الدماء ؟ |
We don't know that much about it to be certain. | Open Subtitles | لا نعلم الكثير عن الأمر حتى نكون متأكدين هكذا |
Before anyone thought much about it, he was busy grassing to the Old Bill about the triple murders. | Open Subtitles | قبل أي يظن احدكم الكثير عن ذلك كان مشغولاً في إخبار الشرطة عن جريمة القتل الثلاثية |
Look,I can't say much about the case right now. | Open Subtitles | إسمع لا استطيع قول الكثير عن القضية الآن |
He says the blind man knows much about the Gods. | Open Subtitles | هو يقول أن ذلك الأعمى يعرف الكثير عن الألهة |
Three men. You don't know much about checkers, do you? | Open Subtitles | ثلاثة رجال أنت لا تعرفين الكثير عن لعبة الداما |
I don't know much about angels. I think it's an archangel. | Open Subtitles | لا أعلم كثيراً عن الملائكة أعتقد بأنّه أحد كبار الملائكة |
How do you know so much about a pack of strangers? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفي الكثير حول مجموعة من الغرباء ؟ |
I didn't realize you knew so much about babies. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدركْك عَرفَ كثيراً حول الأطفال الرُضَّع. |
Frankie always tried to keep me safe by not telling me too much about what he was doing. | Open Subtitles | حاول فرانكي دائما الحفاظ علي آمنة من خلال عدم اخباري كثيرا عن ما كان يقوم به |
I know so much about it, it's almost as if I was there. | Open Subtitles | أعلم الكثير بشأن الأمر ، تقريباً كما لو أنني كُنت هُناك |
This must be the Jace I've heard so much about. | Open Subtitles | لابد أن يكون هذا جيس لقد سمعت الكثير عنك |
I don't know much about art, but I do know how to pay for it. No worries. | Open Subtitles | لستُ مُلمّة بالكثير عن الفنّ لكنّي أعلم كيف أدفع ثمنه |
I cared too much about things that... aren't important. | Open Subtitles | كنت أُولي إهتماما كثيرا حول أشياء ليست مهمّة |
So if you know so much about the ghost, | Open Subtitles | إذاً إنت كنتِ تعرفين هذا القدر عن الأشباح |
Stop worrying so much about what everybody else thinks. | Open Subtitles | كفي عن القلق كثيراً بشأن مايفكر فيه الآخرون |
Look, we live together, we went to school together, now we work together, and I still don't really know that much about her. | Open Subtitles | أنظر , نحن نعيش سويه لقد ذهبنا الى المدرسه معاً الان عمل سويه وانا حقاً لا أزال لا أعلم الكثير عنها |
I mean, you've learned so much about yourself, about trust and acceptance, about not needing to be perfect all the time. | Open Subtitles | أعني أنّك عرفتِ أشياء كثيرة عن نفسك عن الثقة والقبول كيف أنّه ليس بالضرورة أن تكوني مثاليّة طوال الوقت |
You hear so much about these vigilantes, but I've never seen one in person. | Open Subtitles | سمعنا كثيرًا عن أولئك المقتصّين، لكنّي لم أرَ أحدهم وجهًا لوجه. |
She will come to know as much about him as she knows about herself. | Open Subtitles | وسوف تعرف عنه الكثير بقدر ما يعرفه عن نفسه |