Coke, crack, heroin-- none of them could do it, so I decided death was my only way away from you. | Open Subtitles | الكوكايين ، الحشيش ، الهيرويين لم يستطيعوا إنجاز الأمر لذا قررت أن الموت هو طريقتي الوحيدة للإبتعاد عنكِ |
my only advice to you is... find that moment, understand it. | Open Subtitles | نصيحتي الوحيدة لك هي أن تجد هذه اللحظة و تفهمها |
I don't get a whole bunch of second dates, and shrimp scampi is kind of like my only move. | Open Subtitles | أنا لا أحصل على مجموعة كاملة في الموعد الثاني والروبيان العملاق هو نوع ما مثل حركتي الوحيدة |
Oh, my only grandson, what you doing under there? | Open Subtitles | أوه، بلدي إلا حفيد، ما تفعل تحت هناك؟ |
my only yardstick will be how best my proposals can serve the desired outcome. | UN | وسيكون المعيار الوحيد لي هو كيف يمكن لمقترحاتي تحقيق النتيجة المرغوبة على أفضل وجه. |
I've been here all morning While wrote and now you want to deny me my only pleasure | Open Subtitles | لقد كنت هنا كأسيره اثناء كتابتك طوال الصباح, والان تريد ان تمنعني من متعتي الوحيده, |
I'd say my only chance of leaving this room is by giving you exactly what you want. | Open Subtitles | كُنت لأقول أن فرصتي الوحيدة للخروج من تلك الغرفة كانت لتتحقق بمنحك ما تُريده تماماً |
Please, I have to learn. This could be my only chance. | Open Subtitles | ارجوك انا اريد التعلم قد تكون هذه هي فرصتي الوحيدة |
And you're my only chance out of this hell. | Open Subtitles | وكنت لي الفرصة الوحيدة للخروج من هذا الجحيم. |
my only daughter will probably die on that operating table. | Open Subtitles | إبنتى الوحيدة من المحتمل أن تموت على طاولة العمليات |
I think I owe it to my only daughter. | Open Subtitles | أعتقد أنني مدين في ذلك لإبنتي الوحيدة .. |
That was my only relationship. My best friend. Seven years. | Open Subtitles | كان العلاقة الوحيدة لدي صديقي الوفي لمدة 7 سنوات |
Getting out of here might be my only chance. | Open Subtitles | الخروج من هنا ربما يكون هو فرصتي الوحيدة |
But this might be my only chance to escape, Forman. | Open Subtitles | لكن ربما تكون هه الفرصة الوحيدة لي لأهرب, فورمان |
Throughout these exhausting months of doubt and pain, my only consolation has been visualizing that duck served on a plate. | Open Subtitles | طوال هذه الشهور المنهكة من الشك و الألم مأساتي الوحيدة كانت التصور تلك البطة ، تقدم على طبق |
my only problem is that you stayed out all night, | Open Subtitles | مشكلتي الوحيدة هي انك بقيت خارج المنزل طوال الليل |
You think I haven't been through something so mortifying that I thought my only option was to have my parents buy me my own private island? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني لم من خلال شيئا مهينة جدا أعتقد بأنه كان بلدي إلا خيار أن يكون والدي تشتري لي بلدي جزيرة خاصة بك؟ |
They tell me you're my only living relative, Brewster. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنك القريب الوحيد لي يا (بروستر) |
"I hereby leave Buckeroo to Suzy K., my only friend who cared enough to bring him carrots. | Open Subtitles | "انا اترك هذا الى سوزي كي,صديقتي الوحيده" "التي اهتمت بما فيه الكفايه لتحضر له الجزر" |
Lunch is ok, but my only evening dress is a sequin stage gown. | Open Subtitles | الغداء كان كافيا , ولكن فستان المساء الوحيد لدى كان موضه قديمه |
my only worry is that when the red light of environmental catastrophe lights up, there may not be an opportunity for any of us to say anything. | UN | إلا أن قلقي الوحيد هو أنه عندما يضيء الضوء اﻷحمر المنذر بالكارثة البيئية، قد لا يكون بوسع أي منا ساعتها أن يقول أي شيء. |
He's my only son. | Open Subtitles | إنه إبنى الوحيد |
well,try to get her picture on one of those "I lost me to meth" billboards. This job is my only option. | Open Subtitles | حاول ان تجد اى صور تدينها هذة الوظيفة هى املى الاخير |
I panicked at the thought of losing my only brother. | Open Subtitles | كنت مذعوراً لأني فكرت بأني قد أفقد أخي الوحيد. |
Its cold stones, my only refuge. | Open Subtitles | أحجاره الباردة هي ملجئي الوحيد |
My first boyfriend, my only boyfriend really, gave them to me for Valentine's Day senior year. | Open Subtitles | خليلي الأوّل والوحيد بالواقع أعطانيهم في عيد الحبّ بعامي الجامعيّ الأخير |
Actually, time is my only consideration, Senator. | Open Subtitles | في الحقيقة، وقت وحيدي الإعتبار، عضو مجلس الشيوخ. |
my only aim was to express my indignation with regard to my brother’s disappearance. | UN | وكان هدفي الوحيد التعبير عن مشاعر الغضب إزاء اختفاء شقيقي. |
Well, my only concern are the rumors. They could damage my chances. Yes. | Open Subtitles | حسناً، همي الوحيد هي الشائعات، يُمكنها أن تضر فرصي |