"nationally appropriate" - Translation from English to Arabic

    • الملائمة وطنياً
        
    • المناسبة وطنياً
        
    • ملائمة وطنياً
        
    • الملائمة وطنيا
        
    • الوطنية المناسبة
        
    • المناسبة على الصعيد الوطني
        
    • مناسبة وطنياً
        
    • وطنية مناسبة
        
    • مناسبة وطنيا
        
    • ملائمة على الصعيد الوطني
        
    • الملائم وطنياً
        
    • الملائمة على الصعيد الوطني
        
    • مناسبة على الصعيد الوطني
        
    • على تدخل
        
    • على المستوى الوطني
        
    Crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties UN التزامات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    Developing countries will contribute to a global mitigation effort in accordance with the Convention, including through nationally appropriate mitigation actions. UN وستسهم البلدان النامية في الجهد العالمي المتعلق بالتخفيف وفقاً لما تقتضيه الاتفاقية، بوسائل منها إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً.
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    Assist in the undertaking of nationally appropriate mitigation actions. UN 5- المساعدة في اتخاذ إجراءات تخفيف ملائمة وطنياً.
    The mitigation chapter should focus on nationally appropriate mitigation commitments and actions and the measurement, reporting and verification of those commitments and actions. UN وينبغي أن يركز الفصل المتعلق بالتخفيف على التزامات التخفيف وإجراءاته الملائمة وطنياً وعلى قياس هذه الالتزامات والإجراءات والإبلاغ عنها والتحقق منها.
    A mechanism to register and facilitate implementation of nationally appropriate mitigation actions and corresponding support UN آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها
    A crediting mechanism for nationally appropriate mitigation actions UN آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    [Schedules should be used to register nationally appropriate mitigation commitments and actions.] UN 21- [وينبغي أن تُستخدم الجداول لتسجيل التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً.]
    Economy-wide nationally appropriate mitigation commitments and actions UN التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً على مستوى الاقتصاد بأكمله
    Sectoral nationally appropriate mitigation commitments and actions UN التزامات وإجراءات التخفيف القطاعية الملائمة وطنياً
    [What is the objective of nationally appropriate mitigation actions by developing countries?] UN [ما هو هدف إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية؟]
    [What is the scope of nationally appropriate mitigation actions by developing countries?] UN [ما هو نطاق إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية؟]
    nationally appropriate mitigation actions by developing country Parties UN إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف
    nationally appropriate mitigation actions of developing country Parties UN إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties UN التزامات أو إجراءات تخفيف ملائمة وطنياً تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    Efforts to reach climate change mitigation targets would benefit if energy efficiency and greenhouse gas emission reduction programmes in the built environment were recognized as nationally appropriate mitigation actions. UN وستتعزز الجهود الرامية لتحقيق الأهداف المتعلقة بالتخفيف من آثار تغير المناخ إذا اعتُبرت برامج كفاءة استخدام الطاقة وخفض انبعاثات غازات الدفيئة في البيئة المعمارية من إجراءات التخفيف الملائمة وطنيا.
    His delegation proposed the establishment of a voluntary registry of nationally appropriate mitigation actions of developing countries. UN وأن وفده يقترح إنشاء سجل طوعي لإجراءات التخفيف الوطنية المناسبة التي تتخذها البلدان النامية.
    nationally appropriate Mitigation Actions by Developed Countries UN إجراءات التخفيف المناسبة على الصعيد الوطني من جانب البلدان المتقدمة النمو
    UNEP will furthermore assist with technology planning and policy development, including in the form of nationally appropriate mitigation actions. UN وسوف يواصل برنامج البيئة مساعدته بالتخطيط في مجال التكنولوجيات وإعداد السياسات بما في ذلك في شكل إجراءات مناسبة وطنياً لتخفيف الآثار.
    (b) The need for the establishment of nationally appropriate institutional arrangements to support, for example, data archiving for GHG inventory compilation; UN (ب) ضرورة وضع ترتيبات مؤسسية وطنية مناسبة لدعم حفظ البيانات، على سبيل المثال، لغرض تجميع قوائم جرد غازات الدفيئة؛
    UNEP has supported the efforts of 36 developing countries to prioritize climate relevant technologies, a step towards the development of nationally appropriate mitigation actions. UN ودعم البرنامج الجهود التي بذلها 36 من البلدان النامية لمنح الأولوية لتكنولوجيات المناخ ذات الصلة، كخطوة نحو اتخاذ إجراءات تخفيف مناسبة وطنيا.
    Indicators to support the formulation and monitoring of national plans In order to measure achievement of the three Goals of the framework, countries will set nationally appropriate targets, the achievement of which would be monitored through families of Output Indicators. UN من أجل قياس إنجاز أهداف الإطار الثلاثة، سوف تحدد البلدان أهدافاً ملائمة على الصعيد الوطني يكون تحقيقها خاضعاً للرصد بالاستعانة بفئات من مؤشرات النواتج. الأهداف
    Substantially scaled-up support for nationally appropriate mitigation actions and corresponding institutional arrangements; UN تقديم دعم معزز بقدر كبير للعمل الملائم وطنياً المتعلق بالتخفيف وإيجاد ما يقابل ذلك من ترتيبات مؤسسية؛
    Parties finally agreed to a proposal by India and other developing countries, to a text referring to nationally appropriate mitigation actions by developing country parties in the context of sustainable development, supported by technology and enabled finance and capacity building in a measurable, reportable and verifiable manner. UN وفي النهاية وافقت الأطراف بناء على اقتراح قدمته الهند وبلدان نامية أخرى على نص يشير إلى اتخاذ إجراءات التخفيف الملائمة على الصعيد الوطني من جانب البلدان الأطراف النامية ضمن سياق التنمية المستدامة التي تدعمها التكنولوجيا والقدرة المالية وبناء القدرات بطريقة قابلة للقياس والإبلاغ والتحقق.
    UNEP supported 36 countries in efforts to prioritize their climate technology needs and actions as a basis for implementing clean energy policies, developing nationally appropriate mitigation actions and moving towards low-emissions growth. UN :: قدم اليونيب الدعم إلى 36 بلداً في جهودها الرامية إلى تحديد أولويات احتياجاتها التكنولوجية وإجراءاتها المتعلقة بالمناخ، باعتبارها أساس تنفيذ سياسات الطاقة النظيفة، ووضع إجراءات مناسبة على الصعيد الوطني لتخفيف الأثر والمضي قدماً تجاه النمو المنخفض الانبعاثات.
    In parallel with demand reduction measures, there was a need for nationally appropriate legal sanctions and enforcement actions. UN ٥١ - بشكل متواز مع تدابير خفض الطلب توجد حاجة الى فرض جزاءات قانونية مناسبة واتخاذ تدابير انفاذ على المستوى الوطني .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more