We need to find something in this video that still exists. | Open Subtitles | يجب أن نجد شيئاً لا يزال موجوداً في هذا الفيديو |
But it was, and now we need to find these men. | Open Subtitles | لكنه قد بُنيَ و الآن يجب أن نجد هؤلاء الأشخاص |
It also highlighted the need to find effective ways to take these into account in all peacekeeping activities. | UN | كما أبرز ضرورة إيجاد سبل فعالة لأخذ هذه الاعتبارات في الحسبان في جميع أنشطة حفظ السلام. |
They're dead from the virus. I need to find Franny. | Open Subtitles | لقد ماتوا جميعاً نتيجة الفايروس, يجب أن أجد فراني |
No. I need to find something to wear on the plane. | Open Subtitles | لا، أنا بحاجة للعثور على شيء لارتداء على متن الطائرة. |
Well then we need to find out what that something is. | Open Subtitles | حسنا إذن، نحن بحاجة إلى إيجاد ما هية هذا الشئ |
We need to find someplace to talk. Someplace with no security cameras. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإيجاد مكان للحديث مكان ما بدون أي كاميرات أمنية |
Obviously we need to find a way to work together. | Open Subtitles | من الواضح أنه يجب أن نجد طريقة لنعمل سوياً |
We need to find every piece of equipment he's using. | Open Subtitles | يجب أن نجد كلّ قطعة من المُعدّات التي يستخدمها. |
She's cleared out. We need to find a new witch immediately. | Open Subtitles | ليس لها أثر، يجب أن نجد ساحرة جديدة في الحال. |
Some concerns, however, remained, including the need to find a political solution concerning the future of Senator Bemba. | UN | إلا أنه لا تزال هناك بعض الشواغل التي تشمل ضرورة إيجاد حل سياسي لمستقبل السيناتور بيمبا. |
More generally, speakers highlighted the need to find ways and means to overcome the obstacles to effective international cooperation that were created by the differences between States with regard to their legal and judicial systems. | UN | وبوجه أعم، شدَّد المتكلمون على ضرورة إيجاد السبل والوسائل التي تمكن من التغلب على العقبات القائمة في وجه التعاون الدولي الفعال والتي تنشأ عن الاختلافات بين الدول من ناحية نظمها القانونية والقضائية. |
This is urgent. I need to find this man today. | Open Subtitles | هذا أمر طاريء يجب أن أجد هذا الرجل اليوم |
Then we need to find the stash William left here. | Open Subtitles | اذا نحن بحاجة للعثور على الذي خبأه وليام هنا |
So to find the hacker, we need to find the legacy device. | Open Subtitles | أذن من أجل أيجاد القرصان نحن بحاجة إلى إيجاد الجهاز القديم |
So we definitely need to find what that odor source was. | Open Subtitles | لذا نحن بالتأكيد بحاجة لإيجاد ما كان مصدر تلك الرائحة |
In today's world, the need to find peaceful resolutions to disputes has become more relevant and urgent than ever. | UN | وفي عالمنا المعاصر، أصبحت الحاجة إلى إيجاد الحلول السلمية للمنازعات أكثر أهمية وألحاحا من أي وقت مضى. |
He is creating something out of nothing, and we need to find jurors who don't like that. | Open Subtitles | إنه يقوم بإختراع شئ من لا شئ و يجب أن نعثر على المحلفين الذين لا يحبون ذلك |
I just need to find one piece of evidence to see that I'm on the right track. | Open Subtitles | أريد أن أجد دليلاً واحداً فقط لأرى أنني في المسار الصحيح |
We need to find a better outlet. A more constructive outlet. | Open Subtitles | يجب ان نجد مخرج افضل من هذا مخرج يفيدنا اكثر |
But we still need to find cause of death. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا بحاجة الى ايجاد سبب الوفاة. |
We need to find another state to land this plane in now. | Open Subtitles | علينا أن نجد ولاية آخرى لتهبط عليها الطائرة في الوقت الراهن |
However, there are examples from Africa and Latin America of an awareness of the need to find a collective approach to these issues. | UN | ولكن هناك أمثلة من أفريقيا وأمريكا اللاتينية على وجود وعي بضرورة إيجاد نهج جماعي إزاء هذه القضايا. |
All right, cowgirl, we need to find you a man. | Open Subtitles | حسناً يا راعية البقر، نحتاج أن نجد لكِ رجلاً. |
More bad news. You're gonna need to find a new employee. | Open Subtitles | مزيد من الأخبار السيئة يجب أن تجد لنفسك ابن أخر |