"new york and" - Translation from English to Arabic

    • نيويورك و
        
    • نيويورك وفي
        
    • نيويورك ومنطقة
        
    • نيويورك وصافي
        
    • نيويورك أو
        
    • ونيويورك
        
    • نيويورك وإلى
        
    • نيويورك والأجر
        
    • نيويورك وكذلك
        
    • نيويورك وأن
        
    • نيويورك والآخر في
        
    • نيويورك وبين
        
    • نيويورك ومن
        
    • نيويورك وعلى
        
    • بنيويورك وفي
        
    He was gonna auction it off, make enough money to move away from New York and Mara Tres forever. Open Subtitles قال إنه سيفتح عليه مزاد علنى حتى يربح المال الكافى لينتقل من نيويورك و مارا تريس للأبد
    Flooding cities like Los Angeles, New York and Texico. Open Subtitles يملؤون مدناً كلوس أنجلوس و نيويورك و تكسيكو
    The Office also engages unpaid legal interns in New York and in its field offices who assist with managing the workload. UN ويستقدم المكتب أيضا متدربين قانونيين للعمل دون أجر في نيويورك وفي مكاتبه الميدانية، حيث يساعدون في إدارة عبء العمل.
    Provision made under this heading includes official travel for liaison meetings and consultations between New York and the mission area. UN يشمل المبلغ المدرج تحت هذا البند السفر في مهام رسمية لغرض اجتماعات الاتصال والتشاور بين نيويورك ومنطقة البعثة.
    83. The Commission decided to inform the General Assembly that the forecast of the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2006 was 114.0. UN 83 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الرقم المتوقع للهامش بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي الأجر في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 هو 114.0.
    However, there were some in both New York and Geneva who regarded the two concepts as opposed to each other. UN على أن البعض، سواء في نيويورك أو في جنيف، يعترضون على هذين المفهومين.
    Other initiatives will be taken during 1998 in Geneva, New York and elsewhere to promote respect for the human rights of women. UN وسيجري اتخاذ مبادرات أخرى خلال عام ٨٩٩١ في جنيف ونيويورك وأماكن أخرى وذلك من أجل تعزيز احترام حقوق اﻹنسان للمرأة.
    Just a minute, Eve. All she wants is for you to go to New York and ask her. Open Subtitles دقيقة واحدة يا ايف ، كل ما تريده هو ان تذهب الى نيويورك و تطلب منها
    Well, there should be no difference between the old me in New York and the new me, here in Paris. Open Subtitles حسناً, من المفترض ألا يكون هناك إختلاف بين أنا القديم في نيويورك و أنا الجديد, هنا في باريس.
    Currently, 24 staff members are located at United Nations Headquarters in New York and 10 are at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN ويوجد حاليا 24 موظفا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك و 10 في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    The United Nations had done a lot of work, including in New York and in the Sub-Commission, which showed consistency of effort. UN وقد قامت الأمم المتحدة بأعمال كثيرة، بما في ذلك في نيويورك وفي اللجنة الفرعية، ما أظهر اتساقاً في الجهود المبذولة.
    We take note of the appointment of facilitators for those purposes in both New York and Geneva and look forward to actively contributing to the review processes. UN ونحيط علما بتعيين الميسرين لتلك الغايات في نيويورك وفي جنيف، ونتطلع قدما إلى المساهمة بفعالية في عمليات الاستعراض.
    We will undertake two review processes of that important body, here in New York and in Geneva. UN وسنضطلع بعمليتي استعراض لتلك الهيئة الهامة، هنا في نيويورك وفي جنيف.
    Provisions are made for other official travel of staff between New York and the mission area for liaison meetings and consultations. UN رصدت اعتمادات لسفر الموظفين لمهام أخرى بين نيويورك ومنطقة البعثة لعقد اجتماعات للاتصالات وﻹجراء مشاورات.
    Provisions are made for other official travel of staff between New York and the Mission area for liaison meetings and consultations. UN رصدت الاعتمادات لرحلات سفر الموظفين اﻷخرى بين نيويورك ومنطقة البعثة ﻷغراض اجتماعات ومشاورات الاتصال.
    1. Notes that the margin between net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period 1 January to 31 December 2006, is 114.3; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 114.3؛
    Diplomats were still finding it difficult to obtain such exemption outside New York and Washington, D.C.. UN فلا يزال الدبلوماسيون يجدون أن من الصعب الحصول على هذا اﻹعفاء خارج نيويورك أو العاصمة اﻷمريكية واشنطن.
    The Department held press conferences in Geneva and New York and arranged media interviews with two of the goodwill ambassadors. UN وعقدت إدارة شؤون الإعلام مؤتمرات صحفية في جنيف ونيويورك وأجرت مقابلات صحافية مع سفيرين من سفراء النوايا الحسنة.
    :: At least one stopover for travel to New York and missions UN :: وقفة واحدة على الأقل أثناء السفر إلى نيويورك وإلى البعثات
    107. The Commission decided to take note of the margin forecast of 112.2 between the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C. for the period from 1 January to 31 December 2001. UN 107 - قررت اللجنة أن تحيط علما بتوقعات الهامش البالغ 112.2 بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف - 1 إلى مد - 2 في نيويورك والأجر الصافي للخدمة المدنية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Over the past year, the Chairman of the Committee met with representatives of civil society organizations in New York and at the meetings organized under the auspices of the Committee away from Headquarters. UN والتقى رئيس اللجنة، على مدار السنة الماضية، بممثلي منظمات المجتمع المدني في نيويورك وكذلك في إطار الاجتماعات المنظمة برعاية اللجنة خارج المقر.
    :: I didn't know about the African burial grounds in New York and that Wall Street was a slave market. UN :: لم أكن أعرف حتى الآن مقابر الأفارقة في نيويورك وأن شارع وول ستريت كان سوقاً للرقيق.
    Attendance at two meetings by the Committee of Actuaries one each in New York and Geneva UN حضور لجنة الاكتواريين لاجتماعين أحدهما في نيويورك والآخر في جنيف
    Misunderstandings between the mission in New York and policymakers in one's capital, it was suggested, were less common if the capital had already been engaged in a wide range of global issues and situations. UN فقد أبدي الرأي بأن سوء التفاهم بين البعثة في نيويورك وبين مقرري السياسات في عاصمة البلد العضو، يكون أقل شيوعاً إذا كانت العاصمة تتعامل فعلاً مع طائفة واسعة من القضايا والأوضاع العالمية.
    It will have to be studied carefully and with all due attention by my delegation here in New York and by the authorities in our capital. UN وسيتعين دراسته بتأن واهتمام شديدين من جانب وفدي هنا في نيويورك ومن جانب السلطات في عاصمتنا.
    The following year -- after the terrorist attacks on New York and other United States targets -- our agenda grew. UN وفي العام التالي، وبعد هجمات الإرهابيين على نيويورك وعلى أهداف أخرى في الولايات المتحدة، كبر حجم جدول أعمالنا.
    The study covered posts at the Secretariat in New York and at the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi. UN وقد غطت الدراسة وظائف في الأمانة العامة بنيويورك وفي مكاتب الأمم المتحدة بجنيف وفيينا ونيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more