"no one in" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد في
        
    • لا احد في
        
    • لا أحد يدخل
        
    • أي شخص في
        
    • لا أحد فى
        
    • ولا أحد في
        
    • لا يوجد أحد في
        
    • وما من أحد في
        
    • أحدا في
        
    • لا أحد داخل
        
    • فلا يوجد أحد في
        
    • ولا يوجد في
        
    • لا احد من
        
    • لا احد يدخل
        
    • لا يوجد أحد فى
        
    No one in the world uses fax anymore except cops. Open Subtitles لا أحد في العالم يستخدم الفاكس بإستثناء رجال الشرطة
    No one in Florence was taking more risks than Brunelleschi. Open Subtitles لا أحد في فلورنسا تحمل المخاطرة أكثر من برونيلسكي
    Should any of your weapons fall into the wrong hands, No one in my country would be safe. Open Subtitles لايجدر بأي من أنظمة الأسلحة لديك الوقوع في الأيادي الخاطئة ,لا أحد في بلادنا سيكون آمناً
    Now whatever it was, No one in Washington knows the details. Open Subtitles مهما تكن تلك المهمة لا احد في واشنطن يعرف التفاصيل
    Bridges and tunnels are closed... No one in or out. Open Subtitles تم إغلاق الكباري والأنفاق، لا أحد يدخل أو يخرج
    Till they're stopped, No one in that town Is safe. Open Subtitles وحتى يتم إيقافهم لا أحد في هذه المدينة آمن
    No one in this parish even caught a cold. Open Subtitles لا أحد في هذه الأبراشية حتى، أصابه البرد
    No one in this city dares lock horns with you. Open Subtitles لا أحد في هذه المدينة يجرؤ على الاقتراب منك
    But No one in my family has ever had such diseases, and I wouldn't like to infect others. Open Subtitles لكن لا أحد في عائلتنا أصابه مثل هكذا أمراض وما كنت لأرغب بأن أتسبب بعدوى للآخرين
    No one in their right mind, would fucking chin a bird. Open Subtitles لا أحد في كامل قواه العقلية ، والداعر الذقن طائر.
    No one in this entire world wants him... except us. Open Subtitles لا أحد في كل هذا العالم يريده.. ما عدانا.
    I just regret that No one in my family ever used it. Open Subtitles فقط أشعر بالندم بأن لا أحد في عائلتي أستخدمه من قبل.
    Curiously, No one in his family has a history of the disease. Open Subtitles الغريب أنه لا أحد في عائلته لديه تاريخ مع هذا المرض.
    And since No one in that office building knows what our thieves were after, we're back at square one. Open Subtitles وبما أنّ لا أحد في مبنى المكاتب ذاك يعلم ما يسعى إليه اللصوص، فقد عُدنا لنقطة البداية.
    No one in this house can touch me on that. Open Subtitles لا أحد في هذا المنزل يمكنه ذلك أفضل مني.
    No one in the real world likes jewel-themed parties or leggy beauties. Open Subtitles لا احد في العالم الحقيقي يعجب بي الجواهر التي حول الرقبه او جميلات طوال الساق
    No one in or out. I'll get the others. You stay here. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج , سأجلب الآخرين أنت أبق هنا
    No one in Eritrea is detained for expressing his/her views. UN ولا يُحتجز أي شخص في إريتريا لإعرابه عن آرائه.
    Ain't No one in the ghetto wear no suit. I can't even be seen with you, man. Open Subtitles لا أحد فى الغيتو يرتدي بدلة لن أسمح حتي لأحد ان يراني معك يا رجل
    No one in the world would understand if we were to fail to live up to this objective. UN ولا أحد في العالم سيفهم إذا عجزنا عن الارتقاء إلى مستوى بلوغ هذا الهدف.
    There's No one in this city who can stop us. Open Subtitles لا يوجد أحد في المدينة بوسعه أن يوقفنا الآن
    No one in Malawi need ever fear for his life or liberty simply because he holds differing political views or beliefs. UN وما من أحد في ملاوي بحاجة إلى أن يخشى على حياته أو حريته لمجرد أنه يعتنق آراء سياسية أو معتقدات مختلفة.
    Let No one in this kingdom sleep until she's safe at home. Open Subtitles لا تدع أحدا في المملكة ينام, حتى تعود بأمان إلى البيت.
    From this moment on No one in or out. Open Subtitles من هذه اللحظة لا أحد داخل أو خارج.
    No one in the world cares more about the future and interest of the 23 million Chinese compatriots in Taiwan than the Chinese Government and people. UN فلا يوجد أحد في العالم يحرص على مستقبل 23 مليون صيني من مواطنينا في تايوان ومصالحهم أكثر من الحكومة الصينية والشعب الصيني.
    No one in the Netherlands is homeless because of a housing shortage or a lack of information on available housing. UN ولا يوجد في هولندا شخص بلا مأوى بسبب نقص المساكن أو عدم توفر المعلومات عن المساكن المتاحة.
    You'll forgive my skepticism, but No one in the family has had any contact with Ike Stapleton since he left the U.S. in 1972. Open Subtitles عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972
    - Ground all aircraft. No one in or out. - Sir. Open Subtitles الزم الطائرات على الارض لا احد يدخل و لا احد يخرج
    But No one in the neighborhood hired an electrician that day. Open Subtitles ولكن لا يوجد أحد فى الجوار إستدعى كهربائى فى هذا اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more