" Taking note of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development, | UN | ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، |
1. TAKES note of the report of the Commission on Afro-Arab Cooperation; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير المفوضية عن التعاون الأفريقي - العربي؛ |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام. |
The Conference took note of the report of the Credentials Committee, concluding consideration of the matter. | UN | وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك النظر في المسألة. |
May I take it that the General Assembly takes note of the report of the International Court of Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Taking note of the report of the sixteenth session of the Commission and the Intergovernmental Preparatory Meeting for its seventeenth session, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها السادسة عشرة وعن الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لدورتها السابعة عشرة، |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 resumed session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 regular session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 resumed session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its reconvened nineteenth session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2010 regular session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010. |
The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
The Committee took note of the report of the Working Group. | UN | وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل. |
The Committee took note of the report of the Working Group. | UN | وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل. |
4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |
4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |
The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
The Conference took note of the report of the Credentials Committee, thus concluding consideration of this item. | UN | وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك نظره في هذا البند. |
Takes note of the report of the Executive Director on the implementation of the water policy and strategy. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2009 session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009. |
The General Committee also recalled paragraph 9 of resolution 60/257, by which the Assembly took note of the report of the Office of Internal Oversight Services (A/60/73) and encouraged intergovernmental bodies to make use of the findings in the programme performance report of the Secretary-General and evaluation reports in planning and policymaking. | UN | وأشار المكتب إلى الفقرة 9 من القرار 60/257، التي أحاطت الجمعية علماً بموجبها بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/60/73) وشجعت الهيئات الحكومية الدولية على استخدام النتائج الواردة في تقرير الأمين العام عن أداء البرامج وتقارير التقييم في التخطيط ووضع السياسات. |
The Group of Experts took note of the report of the secretariat. | UN | أحاط فريق الخبراء علما بالتقرير المقدَّم من الأمانة. |
Taking note of the report of the Meeting of the Council of Trustees of the OIC Trust Fund for Sierra Leone, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير اجتماع مجلس أمناء صندوق الائتمان التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لإعادة بناء سيراليون، |
Having also taken note of the report of the Secretary General, | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن: |
Taking note of the report of the Secretary General (Document No. ICFM/30-2003/POL/SG-REP.16); | UN | وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام ، وثيقة رقم (ICFM/30-2003/POL/SG-REP.6). |
14. The Committee took note of the report of the outgoing Bureau presented by its Chair. | UN | 14 - وأحاطت اللجنة علماً بالتقرير الذي عرضه رئيس المكتب المنتهية ولايته. |
1. Takes note of the report of the SecretaryGeneral; | UN | 1- تحيط علمًا بتقرير الأمين العام؛ |
Having taken note of the report of the IGAD military expert's mission to Mogadishu, | UN | وقد أحاط علما أيضا بتقرير بعثة خبراء الهيئة العسكريين الموفدة إلى مقديشو، |