"now i have" - Translation from English to Arabic

    • الآن لدي
        
    • الآن يجب
        
    • والآن لدي
        
    • الآن علي
        
    • الآن لديّ
        
    • الآن عليّ
        
    • الآن عِنْدي
        
    • الان لدي
        
    • لدي الآن
        
    • والآن يجب
        
    • الآن عندي
        
    • والآن عليّ
        
    • الآن لا بد لي
        
    • الأن لدي
        
    • الان علي
        
    Now I have everything needed to justify this war . Open Subtitles الآن لدي كل ما هو ضروري لتبرير هذه الحرب.
    Now, I have all the confidence in the world in you guys. Open Subtitles و الآن لدي كل الثقة التي في العالم فيكم يا أصحاب.
    Now I have to go talk to my horrible brother. Open Subtitles و الآن يجب أن أذهب للتحدّث مع أخي الفظيع
    And Now I have this job that depends on me and a boyfriend that wants to live with me for, like, ever. Open Subtitles والآن لدي هذه المهمة التي تعتمد على لي وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى.
    But Now I have to convince him of who he is. Open Subtitles لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه.
    You asked me to go, and I was goin', but Now I have a doctor telling me Open Subtitles وأنتِ طلبتِ مني الرحيل، وكنت على وشك ذلك ولكن الآن لديّ طبيب يخبرني
    Now I have to become real. That's when it all falls apart. Open Subtitles الآن عليّ أن أكون على حقيقتي، وهنا حيث يتداعى كل شيء
    And then with Melissa, Now I have my own show with Melissa. Open Subtitles وبعد ذلك مع ميليسا، وأنا الآن لدي عرضي الخاص مع ميليسا
    Now, I have the former Senator's documents, the trade permits. Open Subtitles , الآن , لدي وثائق السيناتور السابق الرخص التجارية
    Oh, I can't now. I have tons of D.O.E. paperwork. Open Subtitles لا يمكنني الآن ,لدي أطنان من أوراق العمل لوزارة الطاقة
    And Now I have this tightness in my chest, and the only thing that makes me feel any better, the only thought that gives me a shred of comfort, is the knowledge that at any moment, Open Subtitles و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة
    He graduated from superhero kindergarten, so Now I have to make him a suit, according to Kara. Open Subtitles تخرج من رياض الأطفال خارقة، حتى الآن لدي لإجباره على الدعوى، وفقا لكارا.
    And Now I have to go study for my Homeland exam. Open Subtitles و الآن يجب أن أدرس لإختبار الأمن الوطني الخاص بي
    She always wanted to do it, so Now I have to. Open Subtitles هي دائماً تريد القيامة بهذا لذا الآن يجب عليّ ذلك
    I can't deal with this right now. I have to go. Open Subtitles أنا لا أستطيع التعامل مع هذا الآن يجب أن أذهب.
    And Now I have two amazing men that want to date me, and I like them both and I am so confused. Open Subtitles والآن لدي اثنين من الرجال المدهش أن ترغب حتى الآن لي، وأنا أحب لهم على حد سواء، وأنا ذلك الخلط.
    Now I have to wait one hour, for his substitute. Open Subtitles الآن علي أن أنتظر ساعة واحدة حتى يأتي بديله
    Now I have a 10,000-square-foot warehouse with two full-time employees and three illegals. Open Subtitles الآن لديّ مستودع 10000قدم مربع باثنين من الموظفين علي الدوام و3 غير شرعيين
    Now I have to become real. That's when it all falls apart. Open Subtitles الآن عليّ أن أكون على حقيقتي، وهنا حيث يتداعى كل شيء
    Now I have to sell it to my caucus Open Subtitles الآن عِنْدي شيء ما لبيعه إلى مؤتمري التحضيري
    I already downloaded it, but Now I have the liner notes. Open Subtitles لقد حملتُ أغانيهم من الأنترنت ولكن الان لدي ملاحظة المغني
    Now I have more time to play the lottery. Ka-ching! Open Subtitles لدي الآن وقت أكثر للعب اليانصيب والحصول على المال
    And Now I have to meet your friends at 12:30. Open Subtitles ‫والآن يجب أن أقابل أصدقاءك ‫الساعة 12: 30 ظهراً
    Um, Now I have a serious curriculum and a serious timetable... Open Subtitles الآن عندي منهج جدّي و جدول مواعيد جدّي..
    And Now I have to get it fixed back up again Open Subtitles والآن عليّ أن أعيد كل شيء مثلما كان مرة أخرى
    Now I have to dump her, and I have never dumped anybody before. Open Subtitles الآن لا بد لي من أن أهجرها، و أنا أبدا لم أهجر أحد من قبل.
    Now I have the answer, so Meahri got Teacher Seo into that? Open Subtitles الأن لدي إجابه، ماري وضعت المعلمة سيو فى هذا؟
    Now, I have to get home before it gets dark. Open Subtitles الان , علي الذهاب الى المنزل قبل ان تظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more