"observer delegation of" - Translation from English to Arabic

    • الوفد المراقب
        
    • وفد المراقبين
        
    • وفد مراقبي
        
    The General Assembly heard a statement by H.E. Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    H.E. Mr. Riyad Mansour, Chair of the observer delegation of Palestine, made a statement. UN وأدلى سعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب لفلسطين، ببيان.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Riyad Mansour, Chairman of the observer delegation of Palestine. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    His Excellency Monsignor Francis Chullikatt, Chairman of the observer delegation of the Holy See UN نيافة المونسينيور فرانسيس شوليكات، رئيس الوفد المراقب للكرسي الرسولي
    The observer delegation of the African Union to MINURSO continued to provide valuable support to the Mission. UN ويواصل وفد المراقبين التابع للاتحاد الأفريقي في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية تقديم الدعم القيم لتلك البعثة.
    He also met with the head of the observer delegation of the Organization of African Unity (OAU) to MINURSO, Yilma Tadesse. UN كما اجتمع السيد بيكر برئيس وفد مراقبي منظمة الوحدة الأفريقية لدى مينورسو، يلما تادس.
    His Excellency Monsignor Francis Chullikatt, Chairman of the observer delegation of the Holy See UN نيافة المونسينيور فرانسيس شوليكات، رئيس الوفد المراقب للكرسي الرسولي
    His Excellency Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine UN سعادة السيد ناصر القدوه، رئيس الوفد المراقب لفلسطين
    His Excellency Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine UN سعادة السيد ناصر القدوه، رئيس الوفد المراقب لفلسطين الساعـة
    The General Assembly also heard a statement by H.E. Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health Care Workers of the observer delegation of the Holy See. UN واستمعت الجمعية العامة أيضا إلى بيان أدلى به نيافة رئيس الأساقفة خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي للرعاية التي تقدمها الكنيسة للعاملين في مجال الرعاية الصحية، الوفد المراقب للكرسي الرسولي.
    The General Assembly also heard a statement by H.E. Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. UN واستمعت الجمعية العامة أيضا إلى سعادة السيد ناصر القدوه، رئيس الوفد المراقب لفلسطين.
    Mr. Saeb Erakat, Chairman of the observer delegation of Palestine, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد صائب عريقات وزير الحكم المحلي ورئيس الوفد المراقب لفلسطين الى المنصة.
    Mr. Saeb Erakat, Chairman of the observer delegation of Palestine, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد صائب عريقات، وزير الحكم المحلي ورئيس الوفد المراقب لفلسطين من المنصة.
    His Excellency Dr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. UN سعادة الدكتور ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    His Excellency Archbishop Renato Martino, Chairman of the observer delegation of the Holy See. UN سعادة اﻷسقف ريناتو مارتينو، رئيس الوفد المراقب للكرسي الرسولي.
    His Excellency Mr. Werner Haug, Chairman of the observer delegation of Switzerland. UN سعادة السيد فرنر هوغ، رئيس الوفد المراقب لسويسرا.
    His Excellency Archbishop Renato Martino, Chairman of the observer delegation of the Holy See. UN سعادة اﻷسقف ريناتو مارتينو، رئيس الوفد المراقب للكرسي الرسولي.
    His Excellency Mr. Werner Haug, Chairman of the observer delegation of Switzerland. UN سعادة السيد فرنر هوغ، رئيس الوفد المراقب لسويسرا.
    His Excellency Mr. Edwin Carrington, Chairman of the observer delegation of the Caribbean Com-munity UN معالي السيد إدوين كارينغتون، رئيس الوفد المراقب للجماعة الكاريبية
    23. The Foreign Ministers welcome the participation of the high-level observer delegation of the Republic of Croatia, thus acknowledging its contribution to the achievement of peace in Bosnia and Herzegovina. UN ٣٢ - ويرحب وزراء الخارجية باشتراك وفد المراقبين الرفيع المستوى لجمهورية كرواتيا، معترفين بذلك بمساهمتها في إنجاز السلم في البوسنة والهرسك.
    110. MINURSO continued to cooperate with the observer delegation of the African Union, led by its Senior Representative, Yilma Tadesse (Ethiopia). UN 110 - واصلت البعثة تعاونها مع وفد المراقبين التابع للاتحاد الأفريقي بقيادة كبير ممثليه، يلما تاديسي (إثيوبيا).
    Mr. Baker had also met with the head of the observer delegation of OAU to MINURSO, Yilma Tadesse. UN كما اجتمع السيد بيكر ورئيس وفد مراقبي منظمة الوحدة الأفريقية لدى البعثة، يلما تاديسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more