"observer of the" - Translation from English to Arabic

    • المراقب عن
        
    • من المراقب
        
    • مراقب
        
    • والمراقب
        
    • المراقب من
        
    • للمراقب عن
        
    • المراقبة عن
        
    • المراقبَ
        
    • لمراقب
        
    • للمراقبة عن
        
    • ذات مركز المراقب
        
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 31. UN قررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في إطار مناقشة البند ١٣ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 157. UN قررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في مناقشة البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 28. UN وقررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في مناقشة البند 28 من جدول الأعمال.
    Letter from the observer of the African Union to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من المراقب عن الاتحاد الأفريقي إلى رئيس مجلس الأمن
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 161. UN قررت الجمعية العامة أن تستمع الى مراقب الكرسي الرسولي في المناقشة بشأن البند ١٦١ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 48. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في النقاش بشأن البند 48 من جدول الأعمال.
    My delegation aligns itself with the statement made by the observer of the European Union two days ago. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المراقب عن الاتحاد الأوروبي قبل يومين.
    Letter from the observer of the League of Arab States to the President of the Security Council UN رسالة من المراقب عن جامعة الدول العربية إلى رئيس مجلس الأمن
    Germany wishes to endorse and fully align itself with the statement made by the observer of the European Union. UN تود ألمانيا أن تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Letter from the observer of the League of Arab States to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن جامعة الدول العربية
    The President (spoke in Arabic): I now call on the observer of the Holy See. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن إلى المراقب عن الكرسي الرسولي.
    The observer of the Observer State of the Holy See made a statement. UN وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ببيان.
    The observer of the Observer State of the Holy See made a statement. UN وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة.
    The observer of the Observer State of the Holy See made a statement. UN وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب ببيان.
    The observer of the Observer State of the Holy See made a statement. UN وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب ببيان.
    A statement was made by the observer of the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى مراقب الاتحاد البرلماني الدولي ببيان.
    Members of the Council made statements, followed by the representative of Egypt and the observer of the League of Arab States. UN وأدلى أعضاء المجلس ببيانات، أدلى بعدها كل من ممثل مصر والمراقب عن جامعة الدول العربية ببيان.
    Statements were made by the representatives of Spain, New Zealand, Chile and Japan, as well as by the observer of the European Commission and the representative of Cyprus. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من إسبانيا ونيوزيلندا وشيلي واليابان، وكذلك المراقب من اللجنة الأوروبية وممثل قبرص.
    I give the floor to the observer of the Observer State of the Holy See. UN أعطي الكلمة للمراقب عن الكرسي الرسولي، الدولة التي لها مركز المراقب.
    Letter from the observer of the African Union to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة عن الاتحاد الأفريقي
    The observer of the Observer State of the Holy See made a statement. UN أدلى المراقبَ الدائم عن الكرسي الرسولي ببيان.
    The Acting President (spoke in Arabic): I give the floor to the observer of the Holy See. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمراقب الكرسي الرسولي.
    The President (spoke in Arabic): In accordance with resolution 31/3, of 18 October 1976, I now give the floor to the observer of the Commonwealth Secretariat. UN الرئيس: وفقا للقرار 31/3، المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 1976، أعطي الكلمة الآن للمراقبة عن أمانة الكومنولث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more