"of migratory" - Translation from English to Arabic

    • المهاجرة
        
    • حفظ أنواع
        
    • الهجرة أمر
        
    • كمهاجرين
        
    That Convention includes provisions for the protection of migratory species and their habitats. UN وتتضمن تلك الاتفاقية أحكاما لحماية الأنواع المهاجرة وموائلها.
    The conclusion of multilateral agreements and memorandums of understanding is required for the conservation and management of migratory species. UN ويلزم إبرام اتفاقات ومذكرات تفاهم متعددة الأطراف لحفظ الأنواع المهاجرة وإدارتها.
    Trust Fund for the Convention on Conservation of migratory Species of Wild Animals UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Panama City has the highest concentration of migratory birds on the planet. UN ويوجد في بنما أكبر تجمع للطيور المهاجرة على الأرض.
    " 4. Acknowledges the complexity of migratory flows and that international migration movements also occur within the same geographical regions, and in this context calls for a better understanding of migration patterns across and within regions; UN " 4 - تسلم بأن تدفقات الهجرة أمر يتسم بالتعقيد وبأن حركات الهجرة الدولية تحدث أيضا داخل المناطق الجغرافية نفسها، وندعو في هذا السياق إلى فهم أفضل لأنماط الهجرة بين المناطق وداخلها؛
    Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية
    There has recently been a new emphasis on the study of migratory species in connection with the problem of avian influenza. UN وحظيت دراسة الأنواع المهاجرة من الطيور باهتمام خاص في الآونة الأخيرة فيما يتعلق بمشكلة أنفلونزا الطيور.
    Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Secretariat of the Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Advise on the Programme of the Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN تقديـم المشـورة بشــأن برنامـج اتفاقيـة حفــظ أنواع الحيوانات البريــة المهاجرة
    Promote the implementation of the Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals agreement with the German Government UN تعزيــز تنفيذ الاتفاق مع حكومــة ألمانيــا بشــأن اتفاقيــة حفــظ أنـواع الحيوانــــات البريـــــة المهاجرة
    Develop an outreach programme to build public awareness on the issues of migratory species in Germany UN وضــع برنامــج للدعـوة بغية زيادة الوعي العام بمسائل اﻷنواع المهاجرة في ألمانيا
    Secretariat of the Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals (CMS) UN أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    18. The patterns of migratory flows of labour had been changing. UN 18 - وما برحت أنماط تدفقات اليد العاملة المهاجرة تتغير.
    Secretariat of the Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals (CMS) UN أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Trust Fund for the Convention on Conservation of migratory Species of Wild Animals UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals UN اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    (iii) Convention on the Conservation of migratory Species of Wild Animals; UN ' 3` اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة؛
    Disturbed that certain developed countries curtailed migrants' sexual and reproductive rights based on their migratory status, Ecuador urged those countries to ensure the access of migrants to such services and to guarantee the full enjoyment of their human rights regardless of migratory status. UN وتشعر إكوادور بالانزعاج من قيام بعض البلدان المتقدمة بالحد من الحقوق الجنسية والإنجابية للمهاجرين على أساس وضعهم كمهاجرين، وتحث تلك البلدان على كفالة حصول المهاجرين على هذه الخدمات وضمان تمتعهم تمتعاً كاملاً بحقوق الإنسان بغض النظر عن وضعهم كمهاجرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more