"of nationally" - Translation from English to Arabic

    • على الصعيد الوطني
        
    • وطنيا
        
    • وطنياً
        
    • على تدخل
        
    That has the effect of limiting the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. Qualified opinion UN وقد أدى ذلك إلى تقييد إجراءات المجلس فيما يتصل بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    This has limited the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. UN وقد أدى ذلك إلى تقييد إجراءات المجلس فيما يتصل بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    Some delegations noted that they would closely monitor the improvements made in the management of nationally executed programmes. UN وأشار بعض الوفود إلى أنها ستراقب عن كثب التحسينات التي أدخلت في إدارة البرامج المنفذة وطنيا.
    Some delegations noted that they would closely monitor the improvements made in the management of nationally executed programmes. UN وأشار بعض الوفود إلى أنها ستراقب عن كثب التحسينات التي أدخلت في إدارة البرامج المنفذة وطنيا.
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    Engagement letters and selection of nationally executed auditors UN رسائل التعاقد مع مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني واختيارهم
    Apply methods to improve the submission rate of nationally executed expenditure project audit reports UN تطبيق أساليب ترمي إلى تحسين معدل تقديم تقارير مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ على الصعيد الوطني
    This has the effect of limiting the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. UN وقد ضيق هذا هامش الإجراءات المتاحة للمجلس فيما يتعلق بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    (vi) UNFPA did not monitor the cost of audits of nationally executed expenditure. UN `6 ' أن صندوق الأمم المتحدة للسكان لم يرصد تكاليف مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    (iv) Appointment of auditors of nationally executed expenditure UN `4 ' تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    (v) Terms of reference and audit scope of auditors of nationally executed expenditure UN `5 ' اختصاصات مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ونطاق مراجعتهم للحسابات
    Country ownership of plans and programmes must be at the centre of nationally driven initiatives to achieve universal access. UN ويجب أن تكون ملكية الخطط والبرامج القطرية في صميم المبادرات المدفوعة وطنيا لتحقيق إمكانية حصول الجميع عليها.
    And it should balance a country's public revenues against the financing requirements of nationally designed development programmes. UN وينبغي أيضا أن يوازن بين إيرادات البلد العامة واحتياجات تمويل البرامج الإنمائية المعدة وطنيا.
    Management of audits of nationally executed projects UN إدارة مراجعة حسابات المشاريع المنفذة وطنيا
    Timeliness of nationally executed expenditure audit reports UN حسن توقيت تقديم تقارير مراجعة حسابات نفقات المشاريع المنفذة وطنيا
    Terms of reference and audit scope of nationally executed expenditure auditors UN اختصاصات مراجعي حسابات النفقات المنفذة وطنيا ونطاق المراجعة
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    Crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions UN تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    Below is a summary of nationally funded research activities carried out in Germany in 2010. UN يرد أدناه موجز لأنشطة البحوث المموَّلة وطنياً التي نُفّذت في ألمانيا خلال عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more