"of nuclear materials and" - Translation from English to Arabic

    • بالمواد النووية
        
    • للمواد النووية
        
    • المواد النووية
        
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    A licence is required for any transport of Nuclear Materials and nuclear waste in Finland or through Finnish territory. UN ويلزم الحصول على ترخيص لأي عملية نقل للمواد النووية والنفايات النووية في فنلندا أو عبر الأراضي الفنلندية.
    It continues to support consolidating the efforts of the international community to combat the illicit acquisition, use or transportation of Nuclear Materials and radioactive substances. UN وما فتئت تدعم جهود المجتمع الدولي لمكافحة الحيازة أو الاستخدام أو النقل غير المشروع للمواد النووية والمواد الإشعاعية.
    Georgia joined the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism and continues to support consolidating efforts of the international community to combat the illicit acquisition, usage or transportation of Nuclear Materials and radioactive substances. UN وقد انضمت جورجيا إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي ولا تزال تؤيد تعزيز جهود المجتمع الدولي لمكافحة الحصول على المواد النووية والمواد المشعة أو استخدامها أو نقلها بصورة غير مشروعة.
    Work is also under way to ensure the safety of Nuclear Materials and to strengthen the export control system. UN وبموازاة ذلك، هناك تدابير تُتخذ لضمان أمن المواد النووية وتعزيز نظام الرقابة على الصادرات.
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on Illicit Trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    In that context, it discussed issues relating to improved physical protection of Nuclear Materials and the protection of nuclear facilities against sabotage. UN وفي هذا السياق، ناقش قضايا تتصل بتحسين الحماية المادية للمواد النووية وحماية المرافق النووية من التخريب.
    (ii) information reported to the IAEA involving transfers of Nuclear Materials and specified items of equipment; UN `2` المعلومات التي تبلغ بها الوكالة الدولية والتي تنطوي على عملية نقل للمواد النووية وجملة محددة من المعدات؛
    Besides non-proliferation and safeguards factors per se, the physical protection of Nuclear Materials and related facilities has always been a matter of great importance. UN علاوة على العوامل الرقابية وعوامل عدم الانتشار في حد ذاتها، ظلت الحماية المادية للمواد النووية وللمرافق ذات الصلة تحظى دائما بأهمية كبيرة.
    Attention has rightly been given to concrete and practical steps that would provide for the enhanced protection of Nuclear Materials and their safe and secure storage. UN وقد أولي الاهتمام بحق لاتخاذ خطوات ملموسة عملية من شأنها أن توفر حماية معززة للمواد النووية وتخزينها بشكل سليم ومأمون.
    In particular, regulations are being drawn up to ensure the physical protection of Nuclear Materials and nuclear installations in the Republic. UN وبصفة خاصة، يجري وضع لوائح لضمان الحماية المادية للمواد النووية والمنشآت النووية في الجمهورية.
    It was essential to implement responsible policies for the export of Nuclear Materials and to ensure greater transparency in the monitoring of such exports. UN ولا بُد من تنفيذ سياسات لتصدير المواد النووية تكون متسمة بالمسؤولية وضمان زيادة الشفافية في رصد تلك الصادرات.
    It was essential to implement responsible policies for the export of Nuclear Materials and to ensure greater transparency in the monitoring of such exports. UN ولا بُد من تنفيذ سياسات لتصدير المواد النووية تكون متسمة بالمسؤولية وضمان زيادة الشفافية في رصد تلك الصادرات.
    An important part of nuclear non-proliferation control is also the physical protection of Nuclear Materials and nuclear installations. UN والحماية المادية من المواد النووية والمنشآت النووية جزء هام أيضا من مراقبة عدم الانتشار النووي.
    Georgia supports consolidating the efforts of the international community to combat the acquisition, usage or transportation of Nuclear Materials and radioactive substances by terrorists. UN وتؤيد جورجيا تدعيم جهود المجتمع الدولي لمكافحة حصول الإرهابيين على المواد النووية والمواد المشعة أو استخدامها أو نقلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more