"of volume" - Translation from English to Arabic

    • المجلد
        
    • الحجم
        
    • الكمية
        
    • للمجلد
        
    • المجلّد
        
    • بالحجم
        
    • من الكتاب
        
    • للمجلّد
        
    • بالمجلد
        
    • بالمجلّد
        
    • جملية
        
    • المجلدين
        
    Preparation of volume II and start of volume IV of Supplement 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    Preparation of volume II and start of volume IV of Supplement 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    The report is contained in chapter 8 of volume 2 of the Panel's 2010 progress report. UN ويرد هذا التقرير في الفصل 8 من المجلد 2 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2010.
    Well, in'92, we did exactly what we told him we would do in terms of volume. Open Subtitles كذلك , في عام 92, فعلنا بالضبط ما قلناه له اننا سنفعل من حيث الحجم.
    New Zealand has long trade routes served by relatively few carriers, which may make it vulnerable to abuse of volume contracts. UN ولدى نيوزيلندا طرق تجارية طويلة يستخدمها عدد ضئيل من الناقلين مما يجعلها عرضة لإساءة استعمال العقود الكمية.
    The draft outline of volume 1 is included in the annex to the present report. UN ويرد مشروع المخطط العام للمجلد الأول في مرفق لهذه الوثيقة.
    A typeset version of the report of the Commission will be included in Part Two of volume II of the Yearbook of the International Law Commission 2011. UN وستُدرج نسخة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2011.
    A typeset version of the report of the Commission will be included in Part Two of volume II of the Yearbook of the International Law Commission 2009. UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2009.
    During that period, the consultant was able to produce 13 studies for inclusion in volume IV of Supplements Nos. 8 and 9, thus leading to the completion of volume IV of Supplement No. 8. UN وخلال تلك الفترة، تمكَّن هذا الاستشاري من إعداد 13 دراسة للإدراج في المجلد الرابع من الملحقين رقمي 8 و 9، مُفضيا بذلك إلى إتمام المجلد الرابع من الملحق رقم 8.
    Let me read out a very brief quotation from paragraph 27 of volume I of the report of the International Mission: UN وأود أن أتلو مقتطفا موجزا من الفقرة 27 من المجلد الأول من تقرير البعثة الدولية:
    I should like to read out one last quotation, from page 365 of volume II of the report: UN وأود أن أتلو اقتباسا أخيرا، من الصفحة 365 من المجلد الثاني من التقرير:
    Relevant comments have been incorporated into the text of volume 2, which was submitted to the Statistical Commission for its consideration and adoption at the current session. UN وأدرجت التعليقات ذات الصلة في نص المجلد 2، الذي يقدم إلى اللجنة الإحصائية لكي تنظر فيه وتعتمده في الدورة الحالية.
    The parts of volume 3 related to volume 1 will be submitted to the Statistical Commission as a background document. UN وستعرض أجزاء المجلد الثالث المتصلة بالمجلد الأول على اللجنة الإحصائية كوثيقة معلومات أساسية.
    While it may not remain closely involved in the development of volume 2, it would still oversee its development. UN ومع أن الفريق قد لا يتدخل عن كثب في وضع المجلد الثاني، فإنه مع ذلك سيشرف على إعداده.
    Our Government is committed to maintaining this effort, both in terms of volume and percentage of gross national income. UN وتلتزم حكومتنا بمواصلة هذه المساعي، سواء من حيث الحجم أو نسبة المساعدة من الدخل الوطني الإجمالي.
    A method of volume reduction whereby tyres are compressed into bales UN طريقة لخفض الحجم حيث يجري ضغط الإطارات في بالات
    Slovakia is making every effort to continue to strengthen its development cooperation and humanitarian assistance in terms of volume and effectiveness. UN وتبذل سلوفاكيا كل جهودها لمواصلة تعزيز تعاونها الإنمائي ومساعداتها الإنسانية من ناحية الحجم والفعالية.
    In both years, cannabis continued to be the most widely trafficked drug worldwide, followed by cocaine, opiates and amphetamine-type stimulants (ATS) in terms of volume. UN ففي هذين العامين كليهما، ظل القنّب أكثر المخدرات المتَّجر بها في العالم، يليه الكوكايين والمواد الأفيونية والمنشطات الأمفيتامينية، من حيث الكمية.
    Others dealt with the editorial aspects of this volume, such as the annotated outline of volume 1 and the list of tables. UN وتناولت مسائل أخرى الجوانب التحريرية لذلك المجلد، مثل المخطط المشروح للمجلد الأول وقائمة الجداول.
    The Commission is requested to adopt the draft of volume 2 of the System of National Accounts, 2008. UN ويرجى من اللجنة اعتماد المجلّد 2 من نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    This resulted in the loss of volume discounts and did not make effective use of existing expertise. UN وأدى ذلك إلى فقدان الخصومات المرتبطة بالحجم ولا يسمح باستخدام فعال للخبرة الفنية المتوافرة.
    The first chapter of volume 1 of the Penal Code defines the scope of penal law. UN يعرّف الفصل الأول من الكتاب الأول من القانون الجنائي نطاق تنفيذ القانون الجنائي.
    The comments from this review were incorporated in the final text of volume 1. UN وقد أدرجت التعليقات في النص النهائي للمجلّد 1.
    In respect of volume No. 4, Energoinvest alleges that the terms of payment included in Addendum No. 3 required that a sum equal to 10 per cent of the contract price in the amount of IQD 287,387 should have been paid upon issue of the final acceptance certificate. UN 76- وفيما يتعلق بالمجلّد رقم 4، تدعي شركة إنرجوإنفست أن شروط الدفع المدرجة في الإضافة رقم ٣ تقضي عند إصدار شهادة القبول النهائي، بدفع مبلغ يساوي نسبة ١٠ في المائة من سعر العقد البالغ ٣87 ٢87 ديناراً عراقياً.
    PSD was also commended for the inclusion of volume figures and income trends, which increased the transparency of the report. UN 105- و أثني على شعبة القطاع الخاص أيضا لتضمينها التقرير أرقاما جملية واتجاهات الإيرادات، مما زاده شفافية.
    In respect of volume V, Supplements Nos. 8 and 9 are near completion; seven other volumes are in different stages of preparation. UN وتوشك إعداد المجلدين الخامسين من الملحقين رقم 8 ورقم 9 على الانتهاء، وهناك سبعة مجلدات أخرى في مراحل إعداد مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more