| The Peacekeeping Best Practices Section and the Change Management Office were also established under the Office of the Under-Secretary-General. | UN | كما أنشـئ في إطـار مكتب وكيل الأمين العام القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام ومكتب إدارة التغيـير. |
| Reclassifications Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/Public Affairs Section | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
| 24.18 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
| (ii) Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations | UN | ' 2` مكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام |
| (i) Office of the Under-Secretary-General for Field Support | UN | ' 1` مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني |
| (i) Office of the Under-Secretary-General for Management | UN | ' 1` مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
| Report of OIOS on the Office of the Under-Secretary-General, Department of Management. | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية. |
| The unencumbered balance was offset in part by higher-than-budgeted common staff costs in the Office of the Under-Secretary-General. | UN | وقوبل هذا الرصيد الحر جزئيا بزيادة في التكاليف العامة للموظفين عن المبلغ المدرج في الميزانية في مكتب وكيل الأمين العام. |
| In the discharge of their responsibilities, the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General are supported by the Office of the Under-Secretary-General. | UN | ويتلقى وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد، في أدائهما لمسؤولياتهما، الدعمَ من مكتب وكيل الأمين العام. |
| It was supervised by an Assistant Secretary-General, who was assisted by an official from the Office of the Under-Secretary-General and a Department representative on the Publications Board. | UN | ويشرف عليه أمين عام مساعد، يساعده موظف من مكتب وكيل الأمين العام وممثل من الإدارة في مجلس المنشورات. |
| Owing to delays in recruitment, the risk management capability was not fully on board in the Office of the Under-Secretary-General until May 2009 | UN | لم تشارك قدرات إدارة المخاطر بشكل كامل في مكتب وكيل الأمين العام حتى أيار/مايو 2010 بسبب حدوث حالات تأخير في الاستقدام |
| 24.18 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
| Redeployments Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/Situation Centre | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/مركز العمليات |
| Reclassifications Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/Public Affairs Section | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
| Completion of the business process re-engineering project for the Office of the Under-Secretary-General | UN | إنجاز مشروع إعادة تصميم إجراءات العمل في مكتب وكيل الأمين العام |
| 24.11 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
| 24.12 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 24-12 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
| Furthermore, the Office of the Under-Secretary-General liaises with DFS. | UN | ويقيم مكتب وكيل الأمين العام أيضا اتصالات مع إدارة الدعم الميداني. |
| Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations | UN | ' 1` مكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام |
| Adoption of this proposal would place the responsibility for the legal archives under the central authority of the Office of the Under-Secretary-General. | UN | وسيؤدي اعتماد هذا المقترح إلى وضع المسؤولية عن المحفوظات القانونية تحت السلطة المركزية لمكتب وكيل الأمين العام. |
| III.15 The Secretary-General is proposing the establishment of an Office of the Under-Secretary-General to help to manage the Office more effectively. | UN | ثالثا - 15 يقترح الأمين العام إنشاء مكتب لوكيل الأمين العام للمساعدة على إدارة المكتب بمزيد من الفعالية. |
| I therefore propose to establish an implementation coordination capability within the Office of the Under-Secretary-General for Field Support. | UN | ولذا، أقترح إنشاء قدرة معنية بتنفيذ التنسيق ضمن مكتب وكيلة الأمين العام للدعم الميداني. |
| In collaboration with the Office of the Secretary-General and the Office of the Under-Secretary-General for public information, it assists in defining and implementing the Organization’s media policies; | UN | ويقدم المكتب، بالتعاون مع مكتب اﻷمين العام ومكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹعلام، المساعدة في تحديد سياسات المنظمة فيما يتعلق بوسائط اﻹعلام وتنفيذها؛ |
| The Office of the Under-Secretary-General for Communications and Public Information is located on the 10th floor of the Secretariat building. | UN | ويقع مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الاتصال واﻹعلام في الطابق العاشر من مبنى اﻷمانة العامة. |
| Department of Field Support/Office of the Under-Secretary-General/Office of the Assistant Secretary-General/Integrated Operational Team | UN | إدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام/مكتب الأمين العام المساعد/فريق العمليات المتكاملة |
| Organizational unit: Office of the Under-Secretary-General for Management 15b | UN | الوحدة التنظيمية: مكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية |